"Джон Джойс. Вопрос времени " - читать интересную книгу автора

Безумная паника в ее глазах исчезла. Страх отхлынул куда-то в глубину.
Он увидел прежнюю Юкико.
- Тони? Ох~ прости, пожалуйста. Долго я спала?
Делгадо потер запястье.
- М-м~ думаю, несколько часов. Ты совсем измучилась. Заснула, как
только мы кончили заниматься любовью, и я решил тебя не будить. Ты~ ты была
такой красивой.
- Я не хочу спать. Только не сейчас.
Юкико расслабилась, но Тони все еще не мог оправиться от страха. Японка
сбросила маску. На секунду он заглянул в темную сторону ее души, и она его
сильно напугала. Он попытался нащупать поплывшую под ногами почву.
- Пока ты спала, я приготовил тебе подарок, - сказал Делгадо. - Уверен,
он тебе понравится.
Юкико натянула одеяло повыше и улыбнулась, хотя тень в ее лице
осталась.
- Правда? И что это такое?
- Я убил Гилкренски.
На мгновение в ее глазах вспыхнуло прежнее безумие. Но она быстро взяла
себя в руки.
- Как? - спросила она просто.
В ее голосе зазвенела стальная нота, и Делгадо снова стало страшно. Он
торопливо заговорил:
- Я отправил письмо Хакеру в "Гиббтек". Рассказал во всех деталях о
поездке Гилкренски во Флориду. У Хакера большие связи, он знает людей. Это
как раз то, что нам нужно. На карту поставлены миллиарды долларов и будущее
"Гиббтека", поэтому он сделает все, чтобы Гилкренски не добрался до Штатов
живым.
- Он получил твое письмо?
Делгадо был в отчаянии.
- Ты сама сказала, что хочешь отомстить, - пробормотал он, поглядывая
на дверь. - Я думал, тебя это обрадует~
- Я должна убить его сама, - оборвала его Юкико. - Это моя месть. А
теперь иди к компьютеру и проверь, получил ли Хакер твое послание. Если нет,
я попытаюсь все исправить.
Продолжая потирать руку, Тони Делгадо встал с кровати, пересел за стол
и вызвал меню электронной почты.
- Он прочел письмо, - сказал он упавшим голосом. - Пять минут назад.
Прости.
Тони смотрел на экран, как потерянный ребенок. Пальцы Юкико мягко
коснулись его шеи.
- Ничего, я тоже виновата, - сказала она. - Извини, что причинила тебе
боль и не оценила твой подарок. Ты поступил хорошо, но я поклялась своему
отцу, что лично отомщу за его смерть Гилкренски. Ты этого не знал. Еще раз
прости. Для меня это было очень важно.
- Все в порядке, - отозвался Делгадо. - Я постараюсь возместить ущерб~
Юкико снова стала разминать мышцы на его плечах и одновременно тереться
о его спину, словно кошка. Делгадо в блаженстве закрыл глаза, полностью
отдавшись работе ее пальцев. Он услышал, как одеяло соскользнуло с нее на
пол, и японка наклонилась ближе, сомкнув руки у него на шее. Тони поцеловал
бархатистую кожу возле ее раны и почувствовал, как одна из ее ладоней