"Джек Йовил. Женевьева неумершая ("Warhammer: Вампир Женевьева" #2) " - читать интересную книгу автора

Служитель послушался. Джасинто знал свое место на солнечных часах. Двое
рабочих на веревке спустили молодого человека в пещеру, потом вытащили его
назад. Он передал предмет, поднятый со дна ямы, Шейдту.
Это была изящная металлическая маска.
- Это что-нибудь важное? - спросил Джасинто.
Шейдт не мог сказать наверняка. Предмет был странно теплым на ощупь,
словно хранил тепло солнца. Он был не тяжелый, и на нем не было места для
шнурка, чтобы крепить к голове.
Он поднял маску к лицу и ощутил в пальцах покалывание. Он посмотрел
через прорези для глаз. Из-под маски лицо служителя казалось перекошенным.
Возможно, Джасинто просто глумился над своим хозяином, высунув язык, хлопая
руками по ушам, скосив глаза.
В сердце Шейдта полыхнула ярость, едва он прикоснулся маской к коже.
Кто-то мгновенно проскочил ему в череп, сросся с его мозгом. Маска
приклеилась к его лицу, будто слой грима. Щеки его задергались, и он
почувствовал, как движется металл в соответствии с его мимикой.
Теперь он видел настоящего Джасинто, шарахнувшегося от него прочь.
Он все еще был Бернаби Шейдтом, клириком Солкана. Но и кем-то еще тоже.
Он был Анимусом.
Его руки отыскали прислужника и оторвали от земли. С новообретенной
силой он поднял сопротивляющегося юношу высоко в воздух и швырнул в провал.
Джасинто ударился об уцелевшую балку и с глухим звуком свалился, весь
переломанный, на невидимый каменный пол.
Рабочие разбегались. Кто вопил, кто молился. Он наслаждался их страхом.
Шейдт, фанатичный последователь Порядка, пытался содрать маску с лица,
в ужасе от того беспорядка, который учинил. Но Анимус мгновенно обрел силу и
удержал его руки.
Анимус копался в разуме Шейдта, выискивая зерна недовольства в его
лишенном свободы сердце, побуждая их прорастать. Шейдту хотелось женщину,
жареного поросенка, бочонок вина. Анимус отыскал эти желания в его душе и
был готов помочь ему удовлетворить их. А потом он отправится в путь.
В Альтдорф. К вампирше и комедианту.
Пока рабочие, дрожа, убегали вниз по горному склону, Шейдт глубоко
вздохнул и захохотал, будто демон. Деревья, торчащие среди камней,
склонились под этим хохотом до земли.

4

Детлеф отправился в театр после полудня, оставив спящую Женевьеву в их
доме на другой стороне Храмовой улицы. Остальные члены труппы уже собрались
и углубились в рецензии. "Альтдорфский болтун", похваляющийся сотенными
тиражами, решительно одобрил "Странную историю доктора Зикхилла и мистера
Хайды", и значительная часть газет помельче его поддержала. Феликс Хуберманн
выискивал фразы, которые стоило вставить в афиши, подчеркивал восторженные
славословия, повторяя их при этом вслух себе под нос: "Захватывающий...
яркий... заставляющий думать... леденящий кровь... потрясающий до глубины
души... будет жить долго..."
Гуглиэльмо отрапортовал, что все билеты распроданы на ближайшие два
месяца и почти все - забронированы и на последующие спектакли тоже. Театр
Варгра Бреугеля выпустил очередной хит сезона. Среди декораций стоял на