"Софи Джордан. Ночь перед свадьбой " - читать интересную книгу автора Отчасти это было правдой. Разве не Эдмунд увлек ее, дочь простого
викария, с такой постыдной легкостью? А этот человек был намного опаснее Эдмунда. Вид его напоминал ей мифических героев, обнаженными выходивших из тайных лагун, и в холодном воздухе пар поднимался от стекающей по их мощным телам воды. Мередит сглотнула и мысленно вытряхнула из головы эти воображаемые картины. Боже милостивый! Если он производил на нее такое впечатление, на нее, давно отправившую все мысли о страсти на полку, то какие же мечты проносились в голове Кейти? - Я принимаю близко к сердцу благополучие моих арендаторов, милорд. - Не беспокойтесь, миледи, Кейти ничего не грозит. Моему вкусу больше отвечают более зрелые... - его темный взгляд скользнул по ней, не пропуская ее растрепанных волос, - опытные женщины. Мередит догадалась, что он оценил ее и отнес к категории опытных и зрелых женщин. Ха! Если бы он только знал, что это лишь наполовину правда. Конечно, в Лондоне он привык выбирать красивых искушенных женщин! А не такую унылую уродину, как она. Может быть, его не беспокоило то, что она носила ребенка от другого мужчины, и он предвидел легкую победу, - вдова, уже с ребенком, и нет никого, кто призвал бы его к ответу, если бы он проявил неподобающий интерес к ней. Возможно, он даже думал, что ей нравятся игры в постели и она скучает по этому спорту со времени кончины ее мужа. Если не считать небрежного клевка в щеку в день свадьбы, ее никогда не целовал мужчина. Забавно, но Кейти, вероятно, имела больше опыта, чем Мередит, женщина вдвое старше ее. С этой унизительной мыслью Мередит вырвала у него поводья. - Но у зрелой, опытной женщины хватит здравого смысла не путаться с Он снова усмехнулся, и в этом ей почудилось понимание и что-то интимное, от чего у нее по рукам побежали мурашки и закололо в шее и груди. - Обычно именно опытные женщины ищут моего общества. Они знают, что я могу им дать то, чего они хотят. Шокированная его дерзкими словами, его высокомерием и ее собственной реакцией, она поспешила закончить этот разговор. - Только держитесь от нее подальше, милорд. - Называйте меня Ник, - неожиданно сказал он. - Это было бы неуместно. - Ник. Так грубо, смело. Мередит смерила его взглядом. Это имя так шло ему. - А я буду называть вас Мередит. - Большинство людей произносили ее имя, резко чеканя согласные. Но только не он. От ударения, сделанного им на ее имени, оно прозвучало странно, его звучный голос смягчил согласные. В этом слышалось слишком много очарования. - Я предпочла бы, чтобы вы не делали этого. Он улыбнулся уже знакомой хищной улыбкой, на загорелом лице блеснули белые зубы. - Почему же? Разве мы не одна семья? Я в каком-то смысле прихожусь вам братом. Братом?! Мередит поперхнулась. В его присутствии ее мысли неизбежно путались, но одна из них была ясной и не вызывала сомнений: "Этот мужчина не может быть мне братом". Одного взгляда в его смеющиеся глаза хватило, чтобы Мередит поняла, что |
|
|