"Софи Джордан. Ночь перед свадьбой " - читать интересную книгу автора

Мак крикнул вслед уходящему поверенному:
- Перед уходом выпейте чего-нибудь. Просто скажите Фреду за стойкой,
это за счет заведения.
Гримли выпрямился, давая понять, что вряд ли он примет такое
предложение.
- Чопорный тип, - проворчал Мак.
В ответ Ник равнодушно пожал плечами.
Мак положил ноги на стол и сразу же перешел к делу:
- Николас Колфилд, граф Брукшир. Звучит неплохо, а? Ты наследуешь все -
заслуженное наказание для старого графа. Подумать только! Я партнерствую с
вельможей. Подожди, пока все об этом узнают. Полагаю, это значит, что ты
изменишь свой образ жизни? Больше не будешь болтаться здесь. Нельзя, чтобы
тебя видели вместе с таким ничтожеством, как я.
Откинувшись на кожаную спинку кресла, Ник сложил руки на плоском животе
и нахмурился.
- Я все тот же. Меняться я не собираюсь. Кроме того, мне надо
оставаться здесь и присматривать за бизнесом. - Он насмешливо поднял темную
бровь. - Уж не ожидаешь ли ты, что я оставлю все в твоих руках? Кто будет
вести бухгалтерию? Ты же не можешь сложить два и два. Через месяц мы снова
окажемся на улице.
Мак приложил руку к груди, изображая сердечную боль:
- Ты меня обижаешь, мальчик. Разве не я подобрал тебя на улице и помог
начать дело?
Ник поднял бокал с бренди в знак признательности.
- Я отдаю тебе должное, но не забывай, талант-то был у меня. Ты не мог
выиграть, даже если от этого зависела твоя жизнь. - Он усмехнулся. - И
сейчас не можешь.
- Я не проиграл этого. - Мак, защищаясь, постучал по голове. - Я только
что снял с молодого лорда Дерринга достаточно денег, чтобы купить того
самого приглянувшегося мне рысака.
Ник удивился:
- Лорд Дерринг? Этот надутый господин не числится в талантах. Он так
погряз в долгах, что я смог бы раздеть его до нитки в любой день, когда бы
захотел.
У Мака округлились глаза.
- Я и понятия не имел, что он так увяз. Тогда почему ты позволяешь ему
играть? Это же бизнес, Ник, а не благотворительность.
- Я не хочу портить репутацию, разоряя герцога и его семью. Это плохой
бизнес. Не бойся, в нужный момент я получу долг с молодого лорда.
Мак покачал головой:
- Мне следовало бы знать, что и тут деловой расчет. В тебе нет ни капли
милосердия.
- Совершенно верно, - согласился Ник, не считая нужным упомянуть о
своей "сделке", заключенной всего лишь несколько минут назад с женой старого
Бассли. Маку было не обязательно знать все.
Они замолчали. Он знал, что Мак предоставляет ему время подумать,
провернуть все в голове, прежде чем он будет готов обсуждать настойчиво
витавшую в воздухе тему. Это не заняло много времени.
- Как я могу вернуться в тот мир? - Ник развел руками. - В какой-то
день я катаюсь на пони между уроками латыни и фехтования, а на следующий