"Пенни Джордан. Тест на любовь " - читать интересную книгу автора - Ты обидел меня. Завтра будет синяк... - Перейдя на итальянский, она
что-то мягко сказала ему, затем издевательски рассмеялась. Джоди терпеливо ждала. Интуиция подсказывала ей, что Лоренцо и Катерина когда-то были близки. Были... или продолжают быть? В любом случае сейчас они явно относятся друг к другу с презрением и неприязнью. По крайней мере, Лоренцо. - Он тебя использует. Ты знаешь это, не так ли? Получив, что ему нужно, он выбросит тебя как ненужную вещь, - злобно крикнула ей Катерина, а затем ушла, громко хлопнув дверью. Не обращая никакого внимания на произошедшее, Лоренцо властно произнес: - Пойдемте. Я провожу вас в вашу комнату. После сцены с Катериной Джоди почувствовала, что не может унять дрожь. Как и после разговора с Луизой. Лоренцо уже стоял у двери, за которой скрылась Катерина, и Джоди пришлось поспешить, чтобы догнать его. За этой дверью находился еще один коридор, в конце которого неожиданно оказалась внушительная мраморная лестница. - Эта часть замка была реконструирована в эпоху Возрождения, - пояснил Лоренцо, поймав ее удивленный взгляд. Поднявшись, Лоренцо свернул направо по коридору, освещенному старинными светильниками. Впереди Джоди увидела богато украшенную двустворчатую дверь. - После развода моих родителей бабушка переделала это крыло Кастильо специально для меня, - сообщил Лоренцо, открывая дверь. - Джино всегда говорил... - Джино? - с любопытством переспросила Джоди. - Мой кузен и покойный муж Катерины. - Она живет здесь? Его губы скривились в циничной ухмылке, но во взгляде была горечь. - У нее есть квартира в Милане, но когда бабушка заболела, она переехала сюда. - Он нахмурился, затем резко заявил: - Вы задаете слишком много вопросов. Уже поздно, а у меня еще есть дела. Завтра я расскажу все, что вам нужно знать. Запомните: остальные должны быть уверены, что между нами все серьезно. - Катерина сказала, что ваша бабушка хотела, чтобы вы женились на ней, - не удержалась от замечания Джоди. Его губы сжались в тонкую линию, и она пожалела о своих словах. - Она лгала, - отрезал Лоренцо. - Это она хотела выйти за меня, чтобы получить титул герцогини и богатство. Катерина доказала, что готова продаться тому, кто заплатит самую высокую цену. Джоди очень хотелось узнать больше, но взгляд Лоренцо красноречиво сказал ей, что тема закрыта. Когда Джоди вошла в комнату, ее любопытство сменилось удивлением. Она оказалась очень просто и современно обставленной. Стены были выкрашены в мягкий кремовый цвет, на полу лежал толстый ковер, на котором стояли два больших кожаных дивана. - Старые панели сняли во время войны, когда Кастильо был захвачен, - сообщил ей Лоренцо. - Тогда был убит первый муж моей бабушки. Джоди неожиданно вздрогнула, хотя в комнате не было холодно. - Где... где комнаты Катерины? - неуверенно спросила она. - Она занимает парадные апартаменты, в которых раньше жила бабушка, - небрежно бросил Лоренцо и, прежде чем Джоди успела задать следующий вопрос, |
|
|