"Николь Джордан. Уроки обольщения " - читать интересную книгу автора

Лорд Синклер устало вздохнул.
- Интуиция подсказывает мне, что вы намерены это объяснить, - сказал
он, криво усмехнувшись.
- Мои сестры и мать лишатся крова, им будет негде жить!
- Пусть ваш брат заложит имение, - резонно возразил барон.
- Но мы не сумеем выкупить его, милорд! Рано или поздно ростовщик
отберет у нас наше родовое гнездо и засадит Обри в долговую тюрьму за
неуплату процентов.
- Это печально, миледи, но какое мне дело до всех его проблем? - без
обиняков спросил барон.
Ванесса нахмурилась и закусила губу: опровергнуть такой довод ей было
нечем. Однако она все же воскликнула:
- Вы вправе мстить моему брату, но почему должна страдать его семья?
- Ему следовало проявить осмотрительность, миледи, ваши родственники
оказались в сложном положении по его вине, не по моей! - парировал барон.
- Ой ли? Вы искусный карточный игрок, он был обречен на проигрыш. Вы
заманили его в свои сети, в чем сами признались мне вчера ночью.
- Не стану скрывать, я хотел его разорить.
- Виновных в обмане наивных юношей следовало бы привлекать к суду! - с
горечью воскликнула Ванесса.
- А за поругание чести доверчивой девицы и доведение до самоубийства -
вешать без суда, - сухо возразил Синклер и, обернувшись, спросил: - Вы
пришли, чтобы прочесть мне мораль?
- Нет, чтобы убедить вас быть благоразумным, - ответила она. - Обри
сказал, что покончит с собой, если не найдет выхода из этой ситуации.
- Не буду лукавить, миледи, меня это не слишком огорчит.
- Но его смерть разобьет мое сердце!
Барон вперил в нее пытливый взгляд и, стиснув зубы, процедил:
- Ваш брат должен заплатить за свою легкомысленную жестокость. Пусть
наберется мужества и лично явится ко мне. Я сообщу ему свои условия
компенсации при встрече с ним с глазу на глаз.
- Какой смысл обсуждать условия выплаты его долга, если он не в
состоянии оплатить даже счет своего портного? У него нет ни гроша!
- Как я вижу, его финансовые дела вас живо интересуют.
- На это существуют причины, ваша светлость: ведь управляю имением
фактически я, а не Обри. Он лишен деловой жилки и слабо разбирается в
счетоводстве.
- Так вы изучали бухгалтерию? - Барон изумленно вскинул брови.
- Да, поневоле пришлось. Все мои родственники - прирожденные моты. Но
мы отвлеклись от главного вопроса. Вы решительно отказываетесь простить ему
хотя бы часть долга?
- А что я получу взамен, миледи? - спросил, лукаво улыбнувшись,
барон. - Готов выслушать ваши предложения. Может быть, мы договоримся.
Ванесса потупилась, не выдержав его многозначительного взгляда, щеки ее
стали пунцовыми, как спелые яблоки. Барон залюбовался ее свежим лицом и
шелковистыми золотистыми локонами. Сердце его уже готово было смягчиться, но
он вовремя вспомнил, что перед ним стоит вовсе не наивная девица. Ей ведь
хватило расчетливости и здравого смысла, чтобы выйти замуж не по любви, а
ради богатства и дворянского титула. Правда, муж, оказавшийся вертопрахом и
дебоширом, не оправдал надежд супруги и, промотав состояние, глупо погиб на