"Сьюзен Джонсон. Стихия страсти " - читать интересную книгу автора

маленькой скамейке, и она смотрела, как он доставал мыло и деревянные
чашечки в японской бане. Здание было построено поверх старой купальни, в
которой выветрившееся дерево стало ровным и гладким, как шелк, дощатый пол и
кадка оказались прекрасно подогнаны в соответствии с волокнами дерева.
Складной стеклянный экран выходил в маленький, окруженный стеной сад, ранние
весенние цветы благоухали в лунном свете.
- Как прекрасно, - вздохнула она. - У нас во Флоренции не было ничего
похожего.
- Купание в Японии возведено в традицию и ритуал. Оно означает путь к
спокойствию, расслаблению в конце дня, очищению души. Отцу повезло
наткнуться на эту купальню. Одна из причин, я думаю, почему он захотел здесь
остаться.
- Купание может оказаться венцом моего путешествия, - улыбнулась она. -
Кадка выглядит довольно большой для...
- Восьмерых.
- Не говори так. Я безумно ревнива. - Она сомневалась, что он будет
купаться с семерыми мужчинами.
Общее купание привычно для японских домов, но он предпочел не
распространяться о японском быте. И, если честно, он не мог отрицать ее
предположения.
- Я говорил, что она вмещает восьмерых, - поправился он вежливо.
- Так-то лучше. А я говорила, что ты девственник.
Он вскинул голову и встретился с ее горящим взглядом. Затем опустил
голову и сказал бархатным тоном:
- Да, мэм.
- Как так получается? Такой привлекательный мужчина...
- Здесь поблизости больше нет женщин, мисс Аттенборо. По крайней мере
до вашего приезда, - добавил он мягко.
Удивительно, насколько ложь может быть удобна.
- Итак, ты никогда не видел обнаженную женщину? Его рот дернулся, но он
подавил улыбку.
- Нет, мэм.
- А хочешь?
- Ты предлагаешь? - Его стыдливая робость исчезла, уступив место
лихорадочному нетерпеливому взгляду.
- Все может быть, - проговорила она, и легкая дрожь прошла по ее спине.
- У тебя есть что-то на уме?
Его безыскусное очарование вернулось, он смотрел на нее таким невинным
взглядом, что ей на мгновение показалось, будто она увидела жар в его
глазах.
- Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь знал об этом, - ответила она,
пытаясь определить его на строение.
- Даже мои люди?
- Кто угодно. Женщина должна заботится о своей репутации.
- Ты, конечно, очень беспокоишься о ней, не правда ли?
- Не слишком ли ты дерзок?
- Просто спросил, мэм.
- Если тебе необходимо это знать, то да, я забочусь о своей репутации.
Потребовался невероятный самоконтроль, чтобы подавить комментарий,
который пришел ему в голову при воспоминании об их самой первой встречи.