"Сьюзен Джонсон. Стихия страсти " - читать интересную книгу автора

- Ответь мне.
- Мне нечего сказать. Теперь тише. - Перешагивая через две ступеньки,
он поднялся по лестнице на второй этаж. - Со мной ты сотни раз будешь на
вершине блаженства.
Жар его слов вихрем пронесся в ее голове, и она закрыла глаза,
полностью отдаваясь внезапно подступившей волне наслаждения. Заниматься
любовью ей не в новинку, однако его слова сулили ночь, полную удовольствий.
- Спасибо тебе, - прошептала она, полностью поглощенная всеобъемлющим
чувством. - Огромное тебе спасибо.
- Скорее я должен благодарить тебя за то, что ты пришла к Стюарту, -
шепнул он в ответ, подходя к двери спальни и открывая ее ногой.
Едва она попала в комнату, ей бросился в глаза ужасный беспорядок -
костюм для верховой езды был небрежно брошен на стул: кожаная куртка,
украшенная перьями, замшевые брюки и льняная рубашка. Поношенные кожаные
ботинки выглядывали из-под кровати.
Джо поняла свое безрассудство и почувствовала отчаяние перед
возможностью грубого обладания. Никогда раньше она ничего подобного не
ощущала, потому что ее любовники были нежными и благодарными. Она любила
получать удовольствие от секса, но только не от такого дикого и
лихорадочного, каким он представлялся ей теперь.
Флинн подошел к большой кровати, которая, должно быть, специально
подбиралась к остальной обстановке в доме - солидному стилю раннего
Чиппендейла, - отличавшейся отточенными линиями. Кровать составляла главный
элемент спальни. Покрывало из настоящего ирландского льна, отделанное по
бокам кружевами, лежащее на кровати, было единственным украшением в комнате,
не считая двух великолепных полированных мечей, висящих на стене. Однако
мечи служили не столько украшением, сколько боевым оружием.
Не говоря ни слова, он положил Джо на кровать и отошел в сторону.
Она внимательно посмотрела на него.
- Что ты делаешь?
Он стоял без движения. Она села на кровати. На его лице появилось такое
мрачное выражение, что она невольно испугалась.
- Подожди минутку.
Он согнул пальцы и полностью выдохнул воздух.
- Почему? - спросила она.
Неужели он не понимал, что она мучилась от необъяснимого и очень
острого сексуального желания?
- Скажи, как тебя зовут, - попросил Флинн тихим и напряженным
голосом. - Поговори со мной.
- Ты знаешь мое имя, и я не желаю разговаривать, Я хочу...
- Слушайся меня, - перебил он, - или я могу здорово напугать тебя. - Он
отошел еще на шаг.- Поняла?
- Джузеппина Аделаида Аттенборо..Не знаю, что еще сказать, и не знаю,
кто кого больше напугал сейчас. - Она сбросила туфли. - Надеюсь, ты
понимаешь.
Он проследил за полетом изящной красной туфли-лодочки, пока она не
приземлилась у его ног.
- Хорошо, - произнес он, глядя на украшенные бусинами шелковые
башмачки. - Красный цвет тебе к лицу. Принести чего-нибудь выпить?
- Все, что касается тебя, мне к лицу. Насчет вы пить... определенно это