"Сьюзен Джонсон. Соблазнительное пари " - читать интересную книгу авторапрекрасно понимаю.
- Я бы предпочла позавтракать с тобой. Он улыбнулся: - Хорошо. Но когда тебе захочется отдохнуть, можешь попросить о чем угодно моих слуг и поспать. - Я даже не знаю, смогу ли заснуть. Я хочу касаться тебя, смотреть на тебя и слушать тебя и вообще вести себя так, как снедаемая любовью молоденькая девчонка. - В таком случае мы оба будем выглядеть глупенькими, - ласково сказал Симон и поцеловал ее в нос. - Только, пожалуйста, не говори на людях, что я безумно влюблен. А то меня безжалостно засмеют. - А если не на публике? - Не имею возражений, душа моя. Люди всю жизнь живут и не понимают, на какие чувства они способны. Я начинаю думать, что все-таки есть благосклонное ко мне божество. - Это все как во сне, - сказала с улыбкой Жоржи. И, чувствуя себя так, словно оказались в новообретенной волшебной стране, они вместе искупались, оделись и позавтракали, как если бы это было совершенно привычным для них делом. Будто они всегда знали и нежно любили друг друга. Она читала утренние газеты, пока он просматривал десятки посланий, которые получил, временами их взгляды встречались, и они дарили друг другу ослепительные улыбки. - В моем нынешнем настроении я способен бросить вызов целому миру и уж по крайней мере Меттерниху, - бодрым голосом произнес Симон, отодвигая бумаги. - Прошу меня извинить: я должен ненадолго отлучиться - необходимо моей библиотеки находится здесь. - Это меня устроит. - Я постараюсь скоро вернуться. Меня ожидают более приятные вещи. - Поцеловав ее, он поднялся из-за стола. - При благоприятном стечении обстоятельств все это не должно занять более двух часов. - Я буду ждать. Симон опустил черные ресницы. - Это серьезная причина для того, чтобы поторопиться. *** Прошло каких-нибудь десять минут. Жоржи не успела допить вторую чашку кофе, как вошел мажордом Симона и объявил о приходе визитера. Должно быть, в ее глазах отразилось смятение, ибо мажордом тут же справился: - Может, ей следует отказать? Жоржи не была уверена, что даже полный величавого достоинства Малкольм способен испугать принцессу де Буасси - это еще никому не удавалось. - Это излишне, Малкольм. Мы с принцессой старинные друзья. - Очевидно, ты выиграла ожерелье, - бодрым голосом заявила принцесса, входя в комнату, где завтракала Жоржетта. - Наряду с другими приятными призами, о чем можно судить, взглянув на твое лицо. - Она обвела рукой столовую. - А это твое нынешнее обиталище. - Входи, Каролина, - пригласила Жоржи, не в силах скрыть счастливой улыбки. - Да, ты права. А каким образом ты нашла меня? |
|
|