"Сьюзен Джонсон. Готовая на все " - читать интересную книгу авторапостели и побеседовать без посторонних ушей.
- Ничего необычного для вас, если сплетни правдивы. - Я вас не слышу, - пробормотал он, многозначительно показывая кивком головы на гардеробную, где, очевидно, сторожили охранники. Похоже, она сообразила, в чем дело, потому что сразу встала и приблизилась к нему. - Садитесь, - предложил маркиз, когда женщина нерешительно остановилась у изножья кровати, - и откройте свое имя. Незнакомка села на почтительном расстоянии и едва слышно пробормотала: "София". И в глубине души маркиза что-то шевельнулось. Может, чувственные нотки в ее голосе или сладостный аромат волос... может, потому, что он прежде любил Софи, умершую, когда оба были очень молоды, и больше никого не смог полюбить. Ресницы этой Софии были угольно-черными, словно накрашенными, глаза - словно угасающее зеленое пламя, а пленительная цветущая красота совсем не напоминала его Софи, белокурого ангелочка, слишком юного, чтобы лечь в могилу. - Неужели нет способа выпутаться из всего этого? - пробормотал он. - Я постараюсь защитить вас от мужа. В глазах Софии мгновенно вспыхнул ужас. - Наклонись и поцелуй меня, - продолжал он, - чтобы мы без помех могли побеседовать. Женщина поколебалась, сгорая от стыда под обстрелом невидимых взглядов. - Я мог бы сказать, соблазни меня, если сумеешь, - продолжал он, вызывающе уставясь на нее. Уголки его губ дернулись в улыбке. Как странно, что он почти способен рассмешить ее, хотя жизнь так безрадостна! - А если тебе понравится? - Как и вам... - Вряд ли, - честно признался он, чтобы уколоть ее, и одновременно желая, чтобы она нагнулась. Оба считали себя пресыщенными, искушенными, огражденными от трепетного предвкушения, но когда женщина приняла брошенную перчатку и грациозно подалась вперед, когда шелковистые волосы погладили его лицо, а запах духов наполнил ноздри, когда она легонько провела ладонями по его вискам и сжала скульптурно-красивое лицо, оба ощутили жгучее нетерпение, неодолимое искушение, которому было невозможно противиться, притяжение, так непохожее на все прежние любовные игры и встречи. - Мне показалось, что я слышу хор ангелов, - выдохнул маркиз. - Нет, херувимов, - прошептала она, поддразнивая, завлекая, обольщая. Их губы соприкоснулись, и образы небесного блаженства растворились в нахлынувшей волне чистейшей похоти. Его тело мгновенно напряглось, пронзенное молнией желания, такого безумного, что он невольно задался вопросом: уж не одурманили ли его чем-то за ужином? Женщина отпрянула, как от ожога. И, трепеща, села рядом. - Развяжи меня, - шепотом потребовал он. Она с недоумением взглянула на него, словно вырванная из своего внутреннего, тщательно охраняемого мира, и, оскорбленная, как посчитала, бессовестным коварством и хитростью маркиза, бросила безразлично и деловито: - Давайте договоримся, что наши взаимные чувства тут ни при чем. |
|
|