"Тейлор Джонс. Сияние любви " - читать интересную книгу автора

увитой плющом башне, где она, героиня этого видения, ожидала спасения. Вотон
выехал из леса, подъехал ближе, и, когда поднял забрало, Генриетте почти
удалось разглядеть его лицо...
Она несколько раз сморгнула, чтобы отогнать от себя волнующее видение.
- Дорогая, я провела последние три с половиной дня, болтаясь по Англии
в общественном экипаже бок о бок с йоркширскими пастухами. И как бы мне ни
было неприятно разрушать твои романтические иллюзии, никакого мужчины моей
мечты не существует.
- Нет, существует. Дай подумать... - Эстелла подняла глаза к лепному
потолку и стала в задумчивости накручивать на палец прядь своих волос. - Его
волосы черны как ночь, а глаза цвета Адриатического моря, а...
- Гм!.. Прошу тебя, не говори мне о джентльменах с черными волосами. У
мистера Туакера волосы такого же цвета. Хотя большей их части, должна
признать, уже нет.
- Он лысеет?! - взвизгнула Эстелла. Ее глаза округлились от ужаса. -
Неужели он такой старый?
- Ему нет и двадцати пяти. Когда он постареет, у него на голове не
останется ни единого волоска.
- Нет, нет, нет. Он тебе совсем не подходит. Генриетта, ты была одной
из красивейших девушек в обществе на протяжении последних, - Эстелла
подсчитала, загибая пальцы, - пяти сезонов.
- Смешно, не так ли?
- Все потому, что ты до сих пор не встретила подходящего мужчину. И ты
не встретила никого, кто понял бы то, что ты пишешь, вот и все. Ты просто
обязана пойти на бал к лорду Хорсфорду. Нельзя рисковать, ты можешь
разминуться с мужчиной своей мечты.
- Эстел...
- Но ты абсолютно права. Иссиня-черные волосы - это ужасно банально.
Мужчина твоей мечты блондин - может быть, цвет его волос близок к твоим. Но
его глаза цвета моря, в этом я не уступлю.
- Эстелла, ты не слушаешь меня. - Голос Генриетты прозвучал необычно
строго. Эстелла широко раскрыла глаза. - Мне не нужен никакой джентльмен, -
продолжала Генриетта, - для спасения. Если меня нужно будет спасать, то я
все сделаю сама.
Конечно. Ведь плющ обвивал ее башню так, что она могла и сама
спуститься по нему.
- Боже мой, Генриетта! Ты что, стала синим чулком? - Эстелла широко
улыбнулась. - Конечно, граница между украшением у стены на балу и синим
чулком может быть немного размытой...
- И кроме того, - перебила Генриетта кузину, - единственное платье,
которое у меня есть, надето на мне, а оно испорчено. Только взгляни на мои
чулки. - Генриетта взмахнула ногой в воздухе. - Они изорваны в клочки. Моя
пелерина выглядит так, будто я провела неделю в хлеву, а...
- Не глупи, дорогая. Ты можешь надеть одно из моих платьев.
Генриетта рассмеялась:
- Это ты глупышка. Я по меньшей мере на четыре дюйма выше тебя, и,
кроме того, у меня на самом деле есть грудь. Я никогда не влезу ни в одно из
твоих крохотных платьев.
Эстелла театрально вздохнула:
- Как ты смеешь говорить, что у меня нет груди? - Она посмотрела на