"Марти Джонс. Падение в рай " - читать интересную книгу авторатеатрализованное представление.
Следуя за индианкой, она остановилась, чтобы в свете утра рассмотреть все вокруг, и пережила еще одно потрясение. Незнакомые мужчины, одетые в старую форму Федеральной армии, разгуливали по траве. Индейцы, по-видимому, тоже чувствовали себя здесь вольготно. Они входили и выходили из помещений, когда им вздумается. Плац был заполнен солдатами, которые тотчас заметили Либби. Их лица красноречиво свидетельствовали о том, что они не верят своим глазам. Наконец один из солдат прервал затянувшуюся паузу, которая, как ей показалась, длилась вечно. Он вышел из строя и замер, уставившись на ее леггинсы и футболку, а затем сделал еще пару шагов. - Мэм, - обратился к ней молоденький солдат и, спохватившись, снял шляпу. - Что вы здесь делаете? Кто вы? Откуда? Что с вашим платьем? Либби открыла рот, чтобы ответить юноше, но, увы, язык не слушался ее. Растерянная, парализованная страхом, она выглядела такой жалкой, что солдат предпринял еще одну попытку. - С вами все в порядке? Вы можете говорить? Внезапно, как по мановению волшебной палочки, сухость во рту исчезла, и она выплеснула все, что не давало ей покоя последние несколько минут. - Я заблудилась, и нервишки, похоже, расшалились. Вы в состоянии мне помочь? Скажите, где пост рейнджеров? Вы знаете Джона? - она схватила его за руку и в отчаянии закричала: - Что здесь происходит? Молодой человек отпрянул, его глаза округлились от удивления. Она решила, что он хочет смыться, и крепче сжала его руку, которую не отпускала до тех пор, пока не почувствовала, что он успокоился. едешь - дальше будешь. Не все сразу. Начну с ответа: ведь он первый спросил меня. - Меня зовут Либби Пфайфер. Он одобрительно кивнул, похоже, ее ответ пришелся ему по душе. - Как вы попали сюда? Либби потрясла головой: - Не знаю. Точнее не ответишь, усмехнулась она. Кажется, солдат не нашел ничего странного в ее словах. Он взял Либби за руку: - Вы ушиблись? - Похоже, что не очень, но я выбита из колеи. Он опять нахмурился и после небольшой паузы произнес: - Думаю, вам лучше пойти со мной, мэм, и подождать, пока я пошлю людей за капитаном Фолком. Либби вновь оказалась в жилом помещении, но на этот раз в северной части форта. Ее спутник пропустил девушку вперед, и, миновав галерею со сводчатым потолком, она попала в мрачную комнату. В камине горел огонь, у стены стояла кушетка, рядом с ней - кресло с высокой спинкой. Но Либби не замечала ничего, кроме умывальника и графина с водой. Юноша перехватил ее взгляд и, указав на кресло, налил ей воду в простую жестяную кружку. Либби с благодарностью приняла ее, сделала глоток и поперхнулась. Вода отдавала тиной. Ей вспомнилось, что в свое время обитатели форта Пикенс не смогли обнаружить питьевую воду на территории форта, и им приходилось употреблять дождевую воду, которая, стекая по медным |
|
|