"Айрис Джоансен. Единственный мужчина " - читать интересную книгу автора

умела притворяться.
- Я никогда не была на это способна. Чувствуешь разницу?
Филип несколько секунд внимательно изучал лицо Дори.
- А ты изменилась, - медленно произнес он.
- Просто выросла и повзрослела, - пожала плечами Дори. - Все мы
когда-нибудь взрослеем.
- Дай посмотреть на тебя получше. - Встав с кресла, Филип протянул ей
руку.
Дори почувствовала, как от одной только мысли о его прикосновении
сердце, точно птица, затрепетало в груди. Только бы Филип не прочел этого в
ее глазах. Грациозно покачивая бедрами, девушка вышла на середину комнаты.
- Надеюсь, тебе понравится, - с напускной небрежностью произнесла
она. - То маленькое пугало, которое ты знал когда-то, проделало большой
путь.
- Ну, знаешь, - задумчиво произнес Филип, - мне было вполне симпатично
это маленькое пугало.
Дождавшись, пока она подойдет поближе, Филип вдруг резко дернул ее за
руку, и Дори пришлось опуститься на колени перед его креслом. Взгляд шейха
возбужденно скользнул вдоль выреза ее платья.
- А впрочем, у тебя есть кое-какие преимущества перед прежней
Пандорой.
- Рада слышать. Даже через столько лет трудно расстаться с давними
привычками. - Она взглянула в глаза Филипа. - Мне по-прежнему хочется тебе
угождать.
- Это что-то новенькое. Я что-то не припомню в прежней Дори желания
мне угождать. По-моему, тебя никогда не волновало, доволен я или нет.
- Волновало. - Дори опустила ресницы, пряча взгляд. - И очень.
В голосе шейха неожиданно появились сердитые нотки:
- Смотри на меня, черт побери! Ты напоминаешь провинившуюся наложницу.
Она не спешила поднимать взгляд.
- Ты ведь любишь наложниц, - с легкой иронией сказала Дори. - Я
прекрасно помню, как они торопились выскользнуть на рассвете из твоей
спальни. Насколько мне известно из газет, ты по-прежнему пользуешься их
услугами. Только в Европе таких женщин принято называть иначе. Некоторые
твои партнерши вполне миленькие. А как ты находишь меня?
Палец Филипа, гладивший ее запястье, на мгновение замер.
- Хочешь, чтобы я сравнил?
Дори ничего не ответила. У нее перехватило горло, и она не могла
издать ни звука.
- Я рассматриваю молчание как знак согласия. Это придает нашей встрече
совсем иной смысл, делает ее куда интереснее. Впрочем, с тобой всегда было
интересно, Дори. - Филип откинулся на спинку кресла. - Почему бы тебе не
встать и не присесть на диван, подальше от меня. Предложения вроде того,
что я только что получил, расслабляют. А нам надо обсудить кое-что, прежде
чем мы вернемся к этому предложению.
- Если хочешь. - Дори покорно встала и направилась к дивану в другом
конце комнаты. - Хотя я думала, что ты привык к подобным предложениям. -
Присев на диван, Дори одарила шейха обворожительной улыбкой. - Я ведь не
имею в виду серьезную, длительную связь. Мы оба взрослые люди и знаем, чего
хотим.