"Айрис Джоансен. И тогда ты умрешь " - читать интересную книгу автора - Он ко мне не обращался.
- Но он сказал, что она мертва! - Я этого не знаю. - Ты лжешь! Я не верю ни одному твоему слову! Ты заодно с Эстебаном, ты... - Идем. - Кальдак кивком указал на дверь. - Закрой рот и не отставай. Бесс не двигалась с места. - Желаешь подождать Эстебана? Да, он сказал верно: у нее нет выбора. Придется следовать за ним, пока не представится возможность бежать. В ярко освещенном коридоре Бесс невольно зажмурилась. В коридоре никого не было, так как стояла глубокая ночь, только возле лифтов болтали о чем-то две дежурные медсестры. - Они нас не задержат? - прошептала Бесс. - Я сказал им, что Эстебан приказал мне увезти тебя, - отозвался Кальдак. - Они не стали спорить. Бесс все же не могла поверить, что через пару минут она выйдет из этого здания. Она знала только одно: если выйдет, то вместе с Джози. Но когда они поравнялись с палатой, где находилась девочка, Бесс даже не успела ничего сказать. - Не смей, черт побери! - прошипел Кальдак и схватил ее за локоть. - Пошли! - Представь себе, мне тоже хочется отсюда выбраться, - злобно прошептала Бесс. - Но Джози я не оставлю. Если ты можешь увезти меня, - Я не могу рисковать... - Без нее я не пойду. Она решительно направилась к палате, и Кальдак, к ее удивлению, последовал за ней. Включив свет, Бесс ахнула. Возле кроватки стояла капельница, и к руке Джози была прикреплена трубка для внутривенных вливаний. Щеки девочки казались чересчур бледными. - Ты же говорил, что с ней все в порядке! - Она вполне здорова. - Кальдак отключил капельницу. - Эстебан не доверяет медперсоналу, поэтому он всем сказал, что ребенок заразный, и приставил к девочке своего врача. Очевидно, он не хочет, чтобы к твоей Джози кто-нибудь успел привязаться. "Во всяком случае, за Кальдака Эстебан мог быть спокоен, - подумала Бесс. - Этот человек не способен на теплые чувства". - И поэтому он воткнул в нее трубки? - воскликнула она. - Ты только посмотри! Господи, чем этот сукин сын накачал ее? Кальдак нахмурился, и впервые в его глазах мелькнуло что-то человеческое. - Ну, вот что. Может быть, нам удастся унести ее отсюда и не попасться. Жди меня здесь. Он быстро вышел и через несколько секунд вернулся все с той же холщовой сумкой. - Давай ее сюда, - распорядился он. - Я сама. |
|
|