"Айрис Джоансен. Лик бесчестья " - читать интересную книгу автора - Миссис Доббинс не переживет, - сказала мать. - Кроме этого старого
кота, у нее никого не было. Кому могло понадобиться?.. - Только сейчас она оценила разгром. - Какой ужас, Ева! Они расколотили все твои драгоценности! Компьютер был разбит, та же участь постигла череп Мэнди: он был раздроблен на мелкие кусочки с той же преднамеренной жестокостью, что и все остальное в лаборатории. Ева опустилась на колени рядом с остатками черепа. Склеить его можно будет разве что чудом. Об опознании Мэнди не следует и мечтать. - Они что-нибудь забрали? - спросила Сандра. - Трудно сказать... - Ева зажмурилась... - Просто все расколотили. - Бессмысленный вандализм? Кто же это мог быть? Все соседские дети - сущие ангелы. Они бы ни за что не... - Они - нет. - Ева открыла глаза. - Будь добра, мама, позвони Джо. Пусть немедленно приедет. - При виде растерзанного кота она прослезилась. Несчастному созданию скоро должно было стукнуть девятнадцать лет - глубокая старость для кошачьей породы, достойная менее болезненного ухода из жизни. - Захвати коробку и простыню. Мы отнесем Том-Тома миссис Доббинс и поможем ей его похоронить. Давай скажем ей, что он попал под машину. Зачем травмировать ее рассказом о бессердечном негодяе? - Совершенно незачем! - С этими словами Сандра поспешно покинула разгромленную лабораторию. Бессердечный негодяй... Судя по разгрому, негодяю, помимо бессердечия, были присущи и другие качества. Он действовал тщательно и продуманно. Цель состояла, видимо, в том, чтобы напугать Еву как можно сильнее. злосчастную девочку преследовало насилие. Жизнь обошлась с крайней жестокостью и несправедливостью не только со старым котом, но и с Мэнди. С этим было невозможно примириться. Ева подобрала все осколки черепа, но сложить их было негде. Подставка, с которой был сброшен череп, тоже превратилась в груду щепок. Пришлось положить осколки на забрызганный кровью стол. Но почему череп оказался в одном углу комнаты, а подставка - в другом? Негодяй сперва унес его, а потом разбил. Зачем? Но эта мысль была сразу вытеснена другой: почему из верхнего ящика стола сочится кровь? Неужели дело не ограничится несчастным котом? Ей не хотелось выдвигать ящик, но она все же сделала это - и тут же с истошным криком отскочила. Внутри ее ждала река крови и мертвая крыса посреди липкой багровой лужи. Ева с содроганием задвинула ящик. - Вот ящик, вот простыня, - сказала мать, снова входя в лабораторию. - Хочешь, я все сделаю? Ева отрицательно покачала головой: Сандра была потрясена не меньше ее. - Я сама. Джо приедет? - С минуты на минуту. Ева забрала у нее простыню и отважно приблизилась к коту. Что ж, Том-Том, пора домой. *** |
|
|