"Линда Джонстон. Проблеск вечности " - читать интересную книгу автораспеций, которых Эбби не смогла распознать.
- На вкус это... ну, я пробовала похожую еду, - заметила она, - только эта телятина ароматнее, нежнее. Просто восхитительно! Майку приятно было слышать такое. И он принялся разъяснять разные вещи, которых Эбби не понимала: о том, как готовить на ненасыщенном жиру, как использовать только постное мясо, вроде цыплят, телятины и индейки. - Это что-то вроде применения калорийности и холестерина, - отважилась сказать Эбби, неуверенная, что ее замечание прозвучало не по-идиотски. Но выглядевший озабоченно, Майк не отреагировал. Он с жадностью съел свой сандвич, но мог бы с таким же успехом съесть и его бумажную обертку, судя по "наслаждению", которое получал. Чтобы отвлечь Майка от беспокойных мыслей, а заодно и получить необходимую информацию, Эбби спросила, каким образом в пустыню попадает вода. Он пустился в сложное объяснение о резервуарах и акведуках. Эбби едва успевала следить за его рассказом. Но все равно она не видела способа помочь своей семье, если у них все-таки не было дождя. - Неужели нет таких районов, где всегда имеется вода, даже в засуху? - спросила она. Майк пожал плечами. - Существуют карты рек и озер. Если вас в самом деле это интересует, можете вернуться и посмотреть, нет ли чего-нибудь в книжном магазине. Потом Майк извинился, сказав, что ему надо пойти позвонить по телефону. Эбби кивнула, словно поняла, что означает "позвонить по телефону". - Встретимся в книжном магазине, - предложила она. Майк вручил ей бумажную банкноту в двадцать долларов с изображением Эндрю Джексона, который был президентом США в 1830-е годы. Эбби даже расстроилась: она надеялась увидеть портрет какого-нибудь государственного мужа из будущего. Майк вытащил из бумажника телефонную кредитную карточку и позвонил, Женский голос, ответивший ему в "Лакомствах Арлена", показался незнакомым, но дама немедленно соединила его с Лоуэллом Куадросом, одним из двух ближайших друзей Майка и его заместителей по управлению "Лакомствами Арлена". Майк, это в самом деле ты? Он заверил Лоуэлла, что так оно и есть. Похоже, Лоуэлл слушал его с каким-то облегчением. Он был на десять лет старше Майка. Со времени открытия первого ресторана "Лакомства Арлена" они с Лоуэллом работали вместе. Лоуэлл оказался мастером на все руки, работавшим так же неистово, как и сам Майк. Лоуэлл и готовил, и мыл, и подавал еду, и исправлял множество непредвиденных неполадок в каждом механизме... Они сразу же сблизились, и Майк брал Лоуэлла с собой, когда у него появился второй, третий ресторан, а потом и целая сеть. Этот человек не был ловкачом в бизнесе, просто он много и добросовестно трудился. Они поболтали несколько минут, узнали о здоровье друг друга, а потом Лоуэлл спросил: - Ну а как ты на самом-то деле, Майк? - Неплохо... я звоню из "Лакомств Арлена" в Барстоу, и мне здесь кое-что не понравилось... Он рассказал об урезанных порциях и об исчезновении из меню лепешек. Последовала пауза, а потом Лоуэлл более веселым голосом, чем следовало, |
|
|