"Мишель Жеро. Любовь и риск " - читать интересную книгу автора

ресницами. При взгляде на него первой мыслью Лили было: "Знает ли твоя мать,
чем ты зарабатываешь себе на жизнь?"
С некоторым удивлением она заметила, что телохранитель с детским лицом
носит обручальное кольцо. Ни у Мендосы, ни у Хокинса на руке колец не было.
- Мне надо переговорить с полицейскими, - сказал Хокинс, обращаясь к
Лили. - Затем я задам вам несколько вопросов. Можете сесть. Я скоро
вернусь, - вежливо, но достаточно твердо добавил он.
Лили с недоумением посмотрела на Джареда, но он только пожал плечами и
снова опустился в кресло. Лили опять принялась мерить шагами комнату,
украдкой поглядывая на своего телохранителя.
Его голос не был слишком громким, движения слишком резкими, однако он
привлекал к себе ее внимание. Всем своим видом он как бы говорил: "Смотри на
меня. Я большая шишка".
Через несколько минут Хокинс собрал всю нужную ему информацию, и
полицейские вместе с детективами покинули номер. Мендоса и Фаррелл
последовали за ними, и Лили осталась с Джаредом.
Хокинс вернулся, и Лили заметила, что он хмурится.
- Что-то не так? - взволнованно спросила она и, вдруг сообразив, как
смешно звучит ее вопрос, быстро добавила: - Исключая все обстоятельства,
конечно.
Хокинс посмотрел на Лили, и она почувствовала себя неуютно под
пристальным взглядом его светло-серых глаз.
- Садитесь, пожалуйста, - предложил он.
Лили опустилась в кресло, Хокинс сел с мрачным видом напротив нее на
стул, на самый его краешек, свесив руки между колен.
- Мне надо задать вам несколько вопросов относительно того, что
произошло.
При его словах паника, которая несколько улеглась за последние два
часа, снова охватила Лили. Сердце сковал холодный ужас.
- Вы только что разговаривали с полицией. Что еще я могу добавить?
- Я знаю, что вы бы предпочли не говорить об этом, - сказал Хокинс, -
но это очень важно, профессор Кавано.
Профессор.
Лили выдавила из себя улыбку:
- Пожалуйста, зовите меня просто Лили.
Хокинс не ответил на ее улыбку.
- Расскажите мне, что произошло. Я хочу услышать это от вас.
- Это действительно так необходимо? - вмешался в разговор Джаред. - Не
могли бы вы подождать часок-другой? Лили через такое прошла сегодня. Дайте
ей время прийти в себя и...
- Все нормально, - прервала его Лили. Джаред, как и все члены ее семьи,
слишком опекал Лили. Глубоко вздохнув, она взглянула на стоявшую на столе
вазу с лилиями, ирисами, астрами и начала: - Я дизайнер модной обуви, мистер
Хокинс, а также эксперт по истории обуви. У меня обширная коллекция туфель,
принадлежавших известным женщинам Америки, и именно на эту тему я читала
сегодня лекцию.
- На вас напали в конце лекции, правильно? - спросил Хокинс и вынул из
внутреннего кармана пиджака маленький блокнотик. Лили успела заметить
перекинутую через плечо кобуру.
От страха ее сердце сильно забилось.