"Триш Дженсен. Против его воли" - читать интересную книгу автораМиссисипи.
Софи оказалась недалека от истины. Глаза у него были такого насыщенного синего цвета, что казались почти черными. Темные волосы были коротко подстрижены, а лицо красивое, с совершенными чертами. Короче - "штучный" экземпляр. Но он подозревал ее в мошенничестве, а она глазела на него, как на запретное лакомство. Лина мысленно одернула себя и обратила все внимание на Пончика, который смотрел на Джека так, словно тот был самим сатаной. Да, любви между ними нет и в помине! Лина удивлялась, о чем только Софи думала? Ей даже стало жаль парня, которого лукавая тетушка откровенно загнала в угол. С другой стороны, если бы он чаще навещал свою тетю, ей не понадобилось бы прибегать к таким странным мерам. Единственным проигравшим оказался Пончик. Он не заслуживал хозяина, не способного полюбить его. Следующие две недели обещали быть очень трудными, но Лина надеялась справиться. Джек Донелли до отъезда из "Счастливых питомцев" должен полюбить свою собаку. Лина мысленно поклялась, что сделает для этого все возможное. - Базз поможет вам устроиться, - произнесла она, увидев охранника с багажной тележкой. Донелли вопросительно приподнял брови: - А я думал, что он сторожит въезд на территорию. - Так и есть, - ответил Базз и широко улыбнулся. Этот человек один заменял десятерых. Он с удовольствием занимался любой работой и всегда был готов помочь. Его мощная фигура внушала уважение. Базза побаивались, хотя он был самым добрым человеком, какого Лине когда-либо - Базз у нас вездесущий. - Вы просто оставьте свой багаж на меня, - сказал Базз. Донелли оглянулся и с недоверием посмотрел в сторону ворот, пытаясь определить, как Баззу удалось так быстро добраться до главного здания. Не найдя ответа на этот вопрос, он пожал плечами и оставил охраннику свои ключи. Лина улыбалась, однако на сердце у нее было неспокойно. Донелли представлял собой сложный случай. Обычно Лина любила разрешать сложные проблемы, особенно с животными, но теперь она побаивалась принимать вызов от этого высокого, мужественного и красивого парня. Однако ради Софи и благополучия Пончика придется рискнуть. - Вас устроит завтра в девять утра? - Устроит что? - спросил Джек таким тоном, что Лину невольно бросило в жар. Она встретила взгляд его пытливых синих глаз и подавила смешок. - Простите, я забыла, что вы не знакомы с нашими порядками. - Засунув внезапно вспотевшие руки в карманы халата, Лина сосредоточенно посмотрела на Пончика. - Завтра мы составим для вас индивидуальный распорядок, а затем выберем время для ваших прогулок, для массажа Пончику и... - Массаж? - перебил Джек. - Для собаки? Вы меня разыгрываете! Лина внимательно посмотрела на Джека и увидела на его лице искреннее изумление. - Нисколько. Во время своего пребывания здесь Пончик получает первоклассный уход. Дважды в день у него прогулки, один раз с вами, один |
|
|