"Триш Дженсен. Блондинка на час " - читать интересную книгу автораглаза. Ее кожа поражала свежестью. И у девушки оказалась замечательная шея -
то, что называется точеная - гладкая и нежная... которую так и тянет поцеловать. В кабинете было тихо - Торндайк, по-видимому, просматривал резюме блондинки. Та сидела в кресле, и руки ее теребили край пиджачка. Вот она сжала коленки. Впрочем, такая нервозность во время собеседования в пределах нормы - девушка хочет получить работу. Вот она опять переступила ногами. Марк проследил задумчивым взглядом всю их восхитительную гладкость и тут заметил самую сексуальную штучку на свете - ножной браслет, который обвивал лодыжку девушки. Само собой, он и прежде слышал о существовании таких браслетов, просто ни разу еще не встречал девушку, которая действительно носила бы такой. Эта тонкая золотая полоска, нежно скользившая по коже, подействовала на него как удар в солнечное сплетение. Перед глазами Марка встало заманчивое видение девушки с пышным бюстом, чьи лодыжки и запястья скованы, и это делает ее восхитительно беспомощной... и еще более жаждущей. Он несколько раз глубоко вздохнул, стараясь вернуться к действительности, и когда эта действительность согласилась его принять, Марк с неудовольствием понял, что собеседование уже идет полным ходом и он прослушал начало. - Я вижу, вы успели поработать в самых разных местах, мисс Деверо, - с постным видом произнес Торндайк. - О да, - выдохнула блондинка, то ли сознательно, то ли инстинктивно копируя все ту же Мэрилин. - Впрочем, все это было раньше, в юности. Видите ли, я пыталась найти свое призвание. Марк фыркнул. "Не смогла удержаться ни на одной работе", - прокомментировал он. инструктор по аэробике... В наступившей тишине в голове Марка возник тот же вопрос, над которым размышлял в данный момент менеджер по персоналу: как, интересно, она могла прыгать и показывать все эти упражнения? Должно быть, ее груди прыгали в такт и иногда стукались о подбородок. М-да... интересно, есть ли мужские группы на занятиях аэробикой? - Демонстратор оборудования для выставок по продаже яхт и лодок... - О, это было здорово! Честно сказать, я уж думала, что нашла себя, - мечтательно протянула мисс Деверо. - Понимаю. - Голос менеджера по кадрам звучал напряженно, если не сказать странно, - Повар в ресторане быстрого обслуживания... - Там кругом было столько жира! - Доставка цветов. - Это было забавно, но никаких возможностей для роста. - Мисс Деверо, вы понимаете, что работа, которую вы хотите получить, требует умения печатать документы и других навыков делопроизводства? - Делопроизводство? А, это то, чем занимаются обычно помощники администраторов, да? Может, пора выяснить, какие у нее были отметки в школе, думал Марк. Но Торндайк проявлял чудеса терпения. Он просто кивнул головой и добавил: - Еще вам придется отвечать на телефонные звонки... - О, ну уж с этим-то я справлюсь! - воскликнула реинкарнация Мэрилин, чуть подавшись вперед. - Что ж, это неплохо. У вас определенно есть немалый опыт работы в |
|
|