"Джулия Джеймс. Твой дерзкий взгляд" - читать интересную книгу автора

фирма.

Линда показала на дверь и выразительно подмигнула:

- Ну, вперед. Он полностью в вашем распоряжении. Все вокруг захихикали.

Не желая больше привлекать внимание к пикантной ситуации, Тейлор
повернула ручку и решительно вошла в кабинет.

- Мистер Энд...

Она так и не договорила: Джейсон стоял у окна и смотрел вниз, на улицу.
Услышав ее голос, обернулся и застыл, как в прекрасно снятом кадре. Утреннее
солнце сияло ореолом, словно вокруг божества. Темные волосы блестели и
переливались, а глаза синели ярче, чем вода южных морей.

Разум внезапно погас. Даже не удавалось вспомнить, с какой стати она
еще недавно злилась на Джейсона Эндрюса.

Но в этот момент бог заговорил.

- Проспали, мисс Донован? - насмешливо протянул он. Чары рассыпались.

- Как приятно снова вас видеть, мистер Эндрюс, - с сарказмом в голосе
ответила Тейлор. Трудно было не заметить, что на сей раз клиент надел
костюм. А уж о том, как выглядел, и говорить нечего!

Джейсон вытащил из-за спины средних размеров коробку, перевязанную
голубой ленточкой:

- Вот, принес оливковую ветвь. Протянул коробку Тейлор.

Она посмотрела растерянно. Замявшись на долю секунды, приняла подарок и
присела к столу. Джейсон опустился на один из стульев у противоположной
стены.

- Решил, что цветы не для вас, - заметил он. Тейлор взглянула на него с
легким удивлением: как ему удалось понять это после столь короткого
знакомства?

- Думаю, это подойдет больше. Возможно, даже наденете на следующее
судебное заседание.

Тейлор вопросительно подняла бровь. Неужели? Однако лицо Джейсона
оставалось непроницаемым.

Тейлор открыла коробку. Покопалась в гонкой папиросной бумаге и
обнаружила футболку. Достала, расправила и у видела два слова, выведенные в
точном соответствии с ее последней успешной аргументацией в суде: