"Джулия Джеймс. Секс-рабыня " - читать интересную книгу авторакак ей удалось вынести браслет из зала. На глазах у охранников и фотографа.
Внезапно Анна все поняла. Когда снимали их всех четырех, собравшихся вокруг стола, и они погружали руки в золотую вазу, наполненную украшениями из коллекции Левантски, Дженни вдруг тихо застонала. Анна взглянула на нее тогда и решила, что ее подругу тошнит. А потом Дженни неуклюже отшатнулась, потянув за собой вазу. Ваза опрокинулась, и все драгоценности рассыпались по столу, а некоторые упали на пол. Анна, Дженни и еще полдюжины человек принялись их собирать. Дженни встала тогда последней. Вот именно тогда она и сунула браслет к себе в туфлю. И наверняка специально опрокинула вазу. О боже, как могла Дженни поступить так безрассудно? Впрочем, сейчас не время думать о том, почему и как ее подруга решилась на столь опрометчивый поступок. Сейчас необходимо избавиться от браслета, и желательно так, чтобы его временное исчезновение не смогли связать с Дженни. Вернувшись на место преступления, в главный зал с огромным дубовым столом, Анна остановилась наверху главной лестницы. Два охранника сидели на корточках возле стола. Анна наблюдала за ними, застыв от ужаса. Пропажа обнаружена, а как могло быть иначе? Наивно было надеяться, что охранники не проверят наличие всех драгоценностей после съемок. Внезапно она услышала звук подъехавшей к дому машины. Через несколько мгновений огромная входная дверь распахнулась и в зал вошел Лео Макариос. Быстрым шагом подойдя к охранникам, он что-то им резко сказал. Те лишь отрицательно покачали в ответ головами. украсть браслет, когда рассыпались драгоценности, именно поэтому они и смотрели под столом. А это означало... О боже, они с Дженни, кажется, влипли... Если охранники так думают, то, значит, круг подозреваемых сократился до минимума. Ей нельзя тут оставаться, испугалась Анна, а вдруг охранники ее обыщут? Надо немедленно уйти отсюда. Она отшатнулась от балюстрады. Это было ошибкой. Ее движение тут же заметил Лео Макариос. И в тот же миг Анна поняла, что скорее умрет, чем позволит ему обнаружить у нее браслет. Несколько секунд она стояла, не двигаясь. А потом - надо же, кто бы мог подумать, откуда у нее взялась такая сила духа? - сделала то, что удивило ее саму - стала медленно спускаться по лестнице. Глаза Лео Макариоса хищно сузились. Анна понимала, что должна вести себя так, словно ничего не знает о пропаже. Думай... думай! - приказывала она себе. Что бы ты сделала, если бы при обычных обстоятельствах увидела Лео Макариоса впервые после той сцены прошлой ночью? Впрочем, так оно и есть. Они действительно впервые встретились после прошлой ночи... Если бы не этот дурацкий браслет, она бы нашла что сказать. Но сейчас... Анне захотелось подойти к Лео, вытащить из кармана браслет и с невозмутимым видом протянуть ему: вы это ищете? Но это невозможно... совершенно невозможно. Это означало бы выдать Дженни. Ей нужно вести себя так, словно она понятия не имеет о том, что |
|
|