"Джулия Джеймс. Секс-рабыня " - читать интересную книгу авторакогда им заблагорассудится. Уйди, пока я не обвинила тебя в сексуальном
домогательстве! Лицо Лео казалось высеченным из мрамора. - Будь очень осторожна, когда говоришь со мной. - Не угрожай мне! Я такой же человек, как и ты, и не позволю обращаться со мной как с вещью ни тебе, ни кому-либо другому, сколько бы денег не водилось на вашем банковском счету! - Только не говори мне, что все это прописано в твоем контракте... - презрительно произнес он. - Странное дело: когда ты поблизости, мне все время требуется защищаться, ссылаясь на условия контракта! Неужели нельзя относиться к людям по-человечески? Или даже то, что нельзя приставать к женщине, нужно специально оговаривать специальным пунктом? - Достаточно. Я ухожу. Однако в следующий раз, когда вам захочется изображать оскорбленную добродетель, миз Делейн, советую вам сделать это до того, как вы в полночь примите у себя в спальне мужчину. Лео в последний раз бросил на нее презрительно-надменный взгляд и вышел, громко хлопнув дверью. Лео шагал по коридору в холодной ярости. Ровно за десять секунд черноволосая красавица превратилась из соблазнительницы в мегеру! Как такое могло произойти? Неужели все было продумано с самой первой минуты? Если бы имелся хоть малейший признак того, что это все притворство, он В бессильной злобе он сжимал и разжимал кулаки. Нет, эта женщина недостойна его любви. И слава богу, что все так закончилась. Пусть наслаждается собственной добродетелью. Ему наплевать! Вот сейчас примет холодный душ и смоет всякое воспоминание о неудавшемся вечере и полученной пощечине. Как, черт возьми, он должен был догадаться, что Анна Делейн не хочет заниматься с ним сексом? Она ведь без раздумий и даже с какой-то затаенной радостью ответила на его поцелуй. Ему казалось, что они оба хотят одного и того же. Тогда почему потом она повела себя так, словно ее оскорбили? Где логика? Он ведь ничем ее не обидел. Впрочем, какая теперь разница? Он больше не испытывал интереса к Анне Делейн и раз и навсегда вычеркнул строптивую и непредсказуемую красавицу из своей жизни. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Анна лежала в кровати, слушая, как испуганно колотится ее сердце. Как она позволила Лео Макариосу так с ней поступить? Почему разрешила подойти к ней, поцеловать и трогать ее груди? Господи, какой стыд! И она ничего не сделала, ровным счетом ничего, чтобы вовремя остановить его. Наоборот, только стояла и млела под его поцелуями и ласками, будто какая-то... какая-то... Гнев душил ее. Гнев на Лео Макариоса, но еще больше на саму себя. Ну почему она позволила ему делать с ней все, что он хотел? Четыре года |
|
|