"Джулия Джеймс. Женщина на одну ночь " - читать интересную книгу авторанее полной неожиданностью. Неужели он в самом деле хочет, чтобы она снова
пришла в его казино?! Они наконец достигли города и сейчас направлялись в сторону старого порта. Улицы здесь становились все уже. Когда он повернулся, на его губах сияла лучезарная улыбка. Розалинда почувствовала, что у нее внутри все сжалось. Было что-то особенное в том, как он улыбался, что-то особенное в его длинных ресницах, которые оттеняли темные глаза, в том, как сумрачный свет бросал тени на его загорелое лицо. В присутствии этого мужчины она чувствовала себя слабой и робкой, словно школьница на выпускном вечере. Сейчас в его улыбке не было ни капли цинизма или раздражения. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, затаив дыхание. Казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Сезар как будто почувствовал это. Его улыбка стала еще более широкой. - Мне бы хотелось, чтобы вы снова пришли в мое казино, но на этот раз - в качестве моей гостьи, сеньорита?.. - Он вопросительно посмотрел на нее. Поколебавшись, она сообщила ему свое имя: - Фостер. Розалинда Фостер. - Сеньорита Фостер, - прошептал он. От его приятного и мягкого голоса по ее спине пробежали мурашки. Она почувствовала себя так, словно выпила пару бокалов шампанского. И все это из-за мужчины, который сидел рядом. Несомненно, Сезар Монтарез - самый потрясающей мужчина из всех, кого ей когда-либо приходилось встречать. И он только что сказал, что хочет снова увидеть ее... - Боюсь, что это невозможно. Ее голос прозвучал неуверенно. Сезар не на шутку удивился. Он не привык, чтобы женщины ему отказывали. Если такое и случалось в самом начале, то было совершенно очевидно, что это просто-напросто часть ритуального флирта. Но в конце концов они всегда уступали... Розалинда Фостер не станет исключением. У нее нет причин для отказа. Совершенно очевидно, что девушка отвечает ему взаимностью. За раздражением и гневом нетрудно разглядеть заинтересованность и симпатию к нему. Эта женская реакция ему хорошо знакома. Но на этот раз ему почему-то казалось, что она не имела ничего общего с его банковским счетом. Удивительно, но и его реакция на эту девушку была гораздо сильнее, чем обычно. После того как он выяснил, что эту красотку ничто не связывает с таким подонком, как Ростров, он утвердился в своем намерении познакомиться с ней поближе. Сезар знал, что большинству мужчин не требуется много времени, чтобы затащить женщину в постель. То же самое можно сказать о большинстве женщин, считал он. Некоторым достаточно пары бокалов вина, чтобы забыть о предрассудках и доставить друг другу удовольствие. Но сам Сезар предпочитал не торопиться. Ему нравилось сначала вызвать в женщине страсть. Он получал удовольствие от процесса соблазнения. Оба знали конечный пункт назначения, |
|
|