"Миранда Джаррет. Утраченное сокровище " - читать интересную книгу автора

Чилтон так быстро выпрямился, что Мириам не смогла сдержать смех.

- О, неужели ты поверил, что здесь могут быть такие змеи? - Конечно,
было довольно жестоко с ее стороны так над ним издеваться, но она ничего не
могла с собой поделать. - Это же Массачусетс, а не побережье Индии! Кроме
того, здесь не более двух футов глубины, и никакие змеи не водятся в этой
воде.

Но Чилтон округлившимися от страха глазами всматривался в заросли,
словно щит выставляя перед собой фонарь, как будто хотел защититься от
прятавшихся в темноте чудовищ.

- Мириам, а что это за шум? - шепотом спросил он. - Ты ничего не
слышала?

Мириам прислушалась к знакомым звукам ночи.

- Сверчки, дрозды и ветер, который шевелит листья. Больше ничего.

- Ничего? - недоверчиво спросил Чилтон. - Могу поклясться, что я...

Но то, что он слышал или видел в своем воображении, больше не имело
значения. Нечто, издававшее леденящий душу вой, прыгнуло на ветку, нависшую
прямо над их лодкой. Вниз посыпались листья и кусочки коры. Мириам охнула и
принялась внимательно вглядываться в темную крону, а ее жених, дрожа от
страха, так быстро оказался на дне лодки, что девушка испугалась, не ранен
ли он.

- Чилтон! - закричала она, пытаясь схватить его за руку и одновременно
заставить остановиться раскачивающуюся лодку. - О Господи, Чилтон!

- О, думаю, с ним все в порядке! - раздался голос сверху. - Просто
небольшой испуг и дамский обморок, не так ли, мистер Чафф?

- Джек! - снова закричала Мириам, но на этот раз не от испуга, а от
ярости. Она не видела его в густой листве, но у нее не было ни малейших
сомнений, что это он. - Что ты делаешь?

- Просто занимаюсь своим привычным делом, малышка, - ответил тот низким
зловещим голосом. - И еще страдаю от тоски, глядя на вас.

- Как вы смеете так разговаривать с джентльменом! - крикнул пришедший в
себя Чилтон. Самым непостижимым образом он умудрился не разбить при падении
фонарь и теперь размахивал им в воздухе. - Подите прочь, вы, ничтожный
безродный шпион!

Но вся его напускная храбрость испарилась как дым, едва только поднятый
вверх фонарь осветил фигуру Джека. Даже у Мириам, которая знала, чего можно
ждать от бывшего возлюбленного, кровь застыла в жилах.