"Тама Яновиц. Пейтон Эмберг" - читать интересную книгу автора

жестом, - хотят заказать вам выпивку.
Не встретив возражений, официант направился к стойке и вскоре вернулся
с бокалом вина. Пейтон взяла бокал в руку и, сделав приветственное движение,
одарила улыбкой внимательных кавалеров.
- Один из этих господ просит вас пересесть за их столик, - добавил
официант.
- Японец? - спросила Пейтон, поставив бокал на стол.
- Нет, другой, его друг.
- А кто он?
- Мистер Сянь Жун Чен. Он часто бывает у нас. Его имя хорошо известно в
Гонконге.
Пейтон встала и едва не взяла бокал, но вовремя спохватилась - она
вспомнила, что по заведенному этикету перенести бокал на другой столик
должен официант. С этикетом Пейтон была не в ладах. Мудреные правила быстро
вылетали из головы. Да и к чему помнить, что, к примеру, салфетку, усевшись
в ресторане за столик, следует положить себе на колени, а если отправишься в
туалет, оставить ее на стуле, и, наконец, аккуратно сложив, положить на стол
перед тем как уйти?
Сянь Жун не замедлил перейти на дружеский тон. Он поднялся из-за стола
и обратился к Пейтон как к старой знакомой.
- Как поживаете? Увидев меня, вы даже не улыбнулись. Вот уж не ожидал.
- Сянь Жун! Вот так встреча! - подыграв ему, ответила Пейтон. - Я,
право, вас не заметила. Сидела, как в забытьи. Всему виной длительный
перелет, смена часовых поясов. Не обижайтесь на меня, бэби.
Сянь Жун улыбнулся и произнес:
- Позвольте представить вам моего хорошего друга, мистера Хироси
Ямамото.
Японец встал, поклонился, достал из бумажника визитную карточку и,
сложив руки ковшиком, протянул ее Пейтон. Взяв карточку, Пейтон открыла
сумку и протянула японцу свою визитку, сообразив, что ее имя не знают.
Японец поклонился опять.
- Вы живете в Гонконге или приехали по делам? - спросил Сянь Жун.
- Приехала на несколько дней.
- Впервые в этих краях?
- К сожалению.
- И как вы нашли Гонконг?
- Я только что прилетела, успела только заметить, что город огромен.
Пейтон чувствовала, что говорит слишком раскованно, с американским
апломбом. К тому же за два с лишним десятка лет она так и не сумела
отделаться от бостонского говора. В обществе церемонного обходительного
японца лучше было бы говорить холодно-слащавым голосом чопорных англичанок,
распивающих чай из фарфоровых чашечек с серебряным чайником на столе и
непременными щипчиками для сахара.
- К великому сожалению, должен покинуть вас, - вздохнув, произнес
японец. - Дела. Миссис Эмберг, был чрезвычайно рад познакомиться с вами.
Желаю приятно провести время. - Он встал, поклонился и направился к выходу.
- Все американки такие, как вы? - спросил Сянь Жун, проводив взглядом
японца.
- Что вы имеете в виду?
- Способность быстро сориентироваться и... - он на секунду задумался и