"Саманта Джеймс. Пророчество любви " - читать интересную книгу автораудалось спрятать кое-какие украшения в своем тюфяке. Если мы задержимся на
минутку, я заберу их. Позже мы сможем обменять украшения на еду. Они торопливо, спустились по узкой винтовой лестнице. Большинство служанок уже легли спать. Сибил пробралась в дальний угол мрачной сырой комнаты, где лежал ее тюфяк. Пока она вытаскивала из тюфяка свои сокровища, Алана ждала в переходе. Вскоре Сибил появилась, - Я готова, - прошептала она еле слышно. Алана подтолкнула сестру вперед. - Показывай дорогу, - шепнула она. - Ты знаешь замок лучше меня. В полутемном зале замелькали тени. В очаге догорали янтарные угли. Все спали мертвецким сном. Все же Алана обеспокоено оглядывалась. Удача им сопутствовала, никто не шел следом. Сердце колотилось, дыхание учащалось. Большая арка и двери, ведущей во двор, была совсем близко, всего в нескольких шагах. Они почти уже добрались до входа... Вдруг Сибил резко остановилась. Алана чуть не наткнулась на нее и недовольно проворчала: - Сибил! Не останавливайся! Нам надо торопиться! - Я так не думаю, саксонка! Я полагаю, обе вы никуда не пойдете этой ночью и никакой другой! Алана похолодела. Сердце у нее едва билось. С горечью подавила она вскрик. Боже всемогущий, это он, Меррик. Его мощная фигура заполняла весь дверной проем, ноги в сапогах были широко расставлены. Во рту у Аланы сразу пересохло. Его блестящие голубые глаза сверкали, как сталь. Сибил с готовностью выдала сестру: - Это она затеяла побег, милорд! Я бы ни за что не осмелилась, если бы не она! - Сибил права, - вмешалась Алана. - Не наказывайте ее! Губы Меррика сжались в тонкую линию. Он бросил лишь одно слово Сибил: - Иди! Она помчалась прочь, словно все собаки преисподней кусали ее за пятки. Алане безумно хотелось убежать вместе с ней, но она осталась стоять, скрывая дрожь страха, разумеется. Меррик не простит ей затеянный побег. - Напрашиваешься на неприятности? Скажи-ка, ты и вправду надеялась удрать? Мягкий тон его голоса, однако, не скрывал гнева. Подбородок Аланы вздернулся. Во имя Господа, она не покажет своего страха ни перед ним, ни перед кем-либо еще из норманнов. -Да! - Можешь бежать хоть на край земли, все равно я найду тебя, саксонка! - Для чего, норманн? Его глаза потемнели. - Для того, - мрачно заявил он, чтобы ты пожалела, что я нашел тебя. Дрожь пронзила все ее тело. Уж в этом-то Алана не сомневалась. И в голосе, и в выражении лица Меррика чувствовалась несгибаемая воля. В одно мгновение она возненавидела его так, как никогда никого на свете, потому что заносчивость и высокомерие этого человека были безграничны. |
|
|