"Саманта Джеймс. Избранница " - читать интересную книгу автора

- Что это вы делаете? - закричала она. - Это мои вещи! Вы не имеете
права копаться в них!
Он даже не взглянул на нее, рассматривая старенькую ночную рубашку,
которую вытащил из жалкого свертка.
- Ты прихватила с собой и кое-что мое, - заявил он в ответ. - Это дает
мне кое-какие права.
- Ах вот как! - Она с криком набросилась на него. Но прежде чем успела
выпустить коготки, он стальной рукой вновь прижал ее к себе.
- Кажется, ты решила привлечь к нам внимание, янки Кому-нибудь может
даже прийти в голову позвать констебля, чтобы тот разобрался, в чем дело.
Злой блеск его глаз подсказал ей, как именно он поступит в этом
случае. Кесси мгновенно затихла и больше не сопротивлялась. Он отпустил ее,
сверкнув глазами.
- Мои часы, янки! - вот и все, что он сказал. Кесси облизала губы:
- Вы... вы опоздали, милорд. Я... я уже продала их.
- Да ну? Прости, но я тебе не верю. А потому должен обыскать тебя.
И улыбнулся такой обворожительной улыбкой, что прошло несколько
мгновений, прежде чем она сообразила, что у него на уме. Она попыталась
ускользнуть от него, поднырнув под его руки. Но он оказался весьма быстр и
ловок. Прижав ее к стене локтем и лишив возможности к дальнейшим попыткам
побега, он впился в нее глазами. Пальцами другой руки он ощупал ее рукава.
А потом его проклятые пальцы скользнули ей в лиф. Он погладил ее соски и
обшарил грудь, которой никто, кроме него, еще никогда не видел и не
касался. Шокированная Кесси охнула.
- Прекратите! - выкрикнула она.
Но он не обратил внимания на ее возмущенный возглас и, казалось, не
замечал ее гнева. Она с шумом втянула в себя воздух.
- Ради всего святого, прекратите! - навзрыд произнесла она. - Они... у
меня в чулке. Отвернитесь, и я достану их!
Но он не отвернулся. Просто отпустил. Так что Кесси пришлось опускать
чулок под его пронзительным взглядом. Руки у нее тряслись. Она выпрямилась
и с размаху шлепнула часы в его протянутую ладонь:
- Вот! Вы получили свои часы, так что отпустите меня! Его лицо
помрачнело от гнева:
- Не сразу, янки. Ты же не дура, чтобы рассчитывать, что отделаешься
легким испугом. Ты украла у меня А я такого не прощаю!
Он железной хваткой вцепился в ее локоть и поволок назад, тем же
путем, которым они пришли сюда.
Кесси подавила крик горького отчаяния. Он волок ее снова в таверну!
Боже, неужели она зашла так далеко, чтобы ее с позором вернули назад,
словно собачонку на цепи?
Уже через пару минут они оказались в просторном зале таверны. Кесси
съежилась от страха и стыда. Кристофер Марли и Черный Джек сидели у
огромного камина.
Черный Джек развел руки в стороны:
- Ваше сиятельство! Я видел, как вы выбежали отсюда... Что случилось?
- Эта девчонка - воровка! Она украла мои часы.
Кесси заметила удивление на лице Кристофера Марли. А вот и Нелл,
застыла на верхней ступеньке лестницы. Да, нечего было надеяться, что граф
пощадит ее. Он заставит ее испить чашу унижения до конца.