"Саманта Джеймс. Избранница " - читать интересную книгу автора - Что это вы делаете? - закричала она. - Это мои вещи! Вы не имеете
права копаться в них! Он даже не взглянул на нее, рассматривая старенькую ночную рубашку, которую вытащил из жалкого свертка. - Ты прихватила с собой и кое-что мое, - заявил он в ответ. - Это дает мне кое-какие права. - Ах вот как! - Она с криком набросилась на него. Но прежде чем успела выпустить коготки, он стальной рукой вновь прижал ее к себе. - Кажется, ты решила привлечь к нам внимание, янки Кому-нибудь может даже прийти в голову позвать констебля, чтобы тот разобрался, в чем дело. Злой блеск его глаз подсказал ей, как именно он поступит в этом случае. Кесси мгновенно затихла и больше не сопротивлялась. Он отпустил ее, сверкнув глазами. - Мои часы, янки! - вот и все, что он сказал. Кесси облизала губы: - Вы... вы опоздали, милорд. Я... я уже продала их. - Да ну? Прости, но я тебе не верю. А потому должен обыскать тебя. И улыбнулся такой обворожительной улыбкой, что прошло несколько мгновений, прежде чем она сообразила, что у него на уме. Она попыталась ускользнуть от него, поднырнув под его руки. Но он оказался весьма быстр и ловок. Прижав ее к стене локтем и лишив возможности к дальнейшим попыткам побега, он впился в нее глазами. Пальцами другой руки он ощупал ее рукава. А потом его проклятые пальцы скользнули ей в лиф. Он погладил ее соски и обшарил грудь, которой никто, кроме него, еще никогда не видел и не касался. Шокированная Кесси охнула. - Прекратите! - выкрикнула она. замечал ее гнева. Она с шумом втянула в себя воздух. - Ради всего святого, прекратите! - навзрыд произнесла она. - Они... у меня в чулке. Отвернитесь, и я достану их! Но он не отвернулся. Просто отпустил. Так что Кесси пришлось опускать чулок под его пронзительным взглядом. Руки у нее тряслись. Она выпрямилась и с размаху шлепнула часы в его протянутую ладонь: - Вот! Вы получили свои часы, так что отпустите меня! Его лицо помрачнело от гнева: - Не сразу, янки. Ты же не дура, чтобы рассчитывать, что отделаешься легким испугом. Ты украла у меня А я такого не прощаю! Он железной хваткой вцепился в ее локоть и поволок назад, тем же путем, которым они пришли сюда. Кесси подавила крик горького отчаяния. Он волок ее снова в таверну! Боже, неужели она зашла так далеко, чтобы ее с позором вернули назад, словно собачонку на цепи? Уже через пару минут они оказались в просторном зале таверны. Кесси съежилась от страха и стыда. Кристофер Марли и Черный Джек сидели у огромного камина. Черный Джек развел руки в стороны: - Ваше сиятельство! Я видел, как вы выбежали отсюда... Что случилось? - Эта девчонка - воровка! Она украла мои часы. Кесси заметила удивление на лице Кристофера Марли. А вот и Нелл, застыла на верхней ступеньке лестницы. Да, нечего было надеяться, что граф пощадит ее. Он заставит ее испить чашу унижения до конца. |
|
|