"Питер Джеймс. В плену снов" - читать интересную книгу авторатанцевал с Кэлли Макджиллис при свете фар своего потрепанного автомобиля с
откидными сиденьями. В глазах больно защипало, и она опять затосковала о том, что она... нет, что они потеряли, что никогда уже не будет по-прежнему. Ричард неуклюже развалился на диване перед телевизором, рядом с ним стоял бокал с виски, наполненный, как всегда, на четыре пальца, и чуть подальше бутылка "Тичерз", почти пустая. Красноватый свет, мерцающий в глубине сквозь решетку камина, предназначенный имитировать пламя горящих поленьев, выглядел уютно, но не грел, и Сэм ежилась от сквозняка, которым тянуло с Темзы через зеркальные окна, идущие по фасаду, по всей длине квартиры. В комнате царил полумрак: горели всего две настольные лампы, да мягкий оранжеватый свет уличного освещения вливался с Бермондси, с противоположного берега реки. Сэм перевела пристальный взгляд с экрана телевизора на дубовый обеденный стол, где она расставляла у каждого прибора красные бокалы для вина. - Ричард, сколько бокалов поставить? - Че-е-го? - Бо-ка-лов. Сколько надо поставить? Я накрываю стол на завтра. - Ну... нас должно быть одиннадцать. - И по скольку бокалов каждому? - спросила она слегка раздраженно. - По три. Будет шабли и красное вино. "Фолатье" урожая 83-го года, "Филипп Леклерк", ну и еще "Калон Сэгор" урожая 62-го года, оно последнее из моего 62-го года. И еще "Сотерн", вот действительно отличное вино, "Куте де Барсак" урожая 72-го года. - Он взял свой высокий бокал, осушил наполовину и закурил сигарету. Щурясь на экран, произнес: - Гаррисон Форд. По-настоящему налил из бутылки остатки виски. - Тебе понравится это шабли. - Конечно, - сказала она. - Арчи - это настоящий винодел, понимаешь, что я имею в виду? Натуральный продукт без всякого дерьма. Триста фунтов стерлингов надо выложить за бутылочку... Ну, еще лафит и разное прочее. Шик! Тебе должен понравиться Арчи. Он парень хороший. - Я думаю, надо поставить еще и по бокалу для "Перрье". Его всегда все пьют. - Она посмотрела на мужа, но он снова уткнулся в телевизор. - А портвейн ты выставишь? - Угу. - Тогда нужны еще и бокалы для портвейна. - Он отличный игрок, этот Арчи. - Значит, у тебя будет с ним хорошая игра. - Сити, Сэм. Он крупный игрок в Сити. - Может быть, он и Ники чему-то научит. Сэм подошла к серванту в углу и достала новые бокалы. За окнами завывал ветер, черные волны Темзы бились о пирс, сотрясая оснастку яхт. Она видела вспышки света на волнах и темные корпуса лихтеров, пришвартованных посередине реки. "Ну и тоска", - подумала она и пошла с подносом к столу. - А твой знаменитый Андреас точно приедет? - О... ну... да. Ричард поерзал на диване и глотнул виски. - Значит, я наконец-то познакомлюсь с ним. Как, ты говоришь, его фамилия? |
|
|