"Питер Джеймс. Антихрист" - читать интересную книгу авторазаставило ее попотеть. Она находила утешение в том факте, что Эйнштейна оно
тоже заставило попотеть - хотя, как она по секрету сказала Джону, может, и не так, как ее. Ко всему прочему, автор рукописи, Фергюс Донлеви, один из лучших авторов "Магеллан Лоури" и любимец Сьюзан, использовал в этой книге слишком заумный язык. По крайней мере, так думали она и независимый рецензент. - Здесь, возле окна, - наконец сказал Гарри. - Это надо поставить вот тут. - И пробормотал что-то насчет фэн-шуй. Она передвинула вазу под цветы к окну. Гарри был прав - она хорошо смотрелась здесь. Она купила ее в художественном салоне несколькими улицами ниже. Сьюзан сделала Гарри чаю, себе - кофе и прошла в маленькую комнатку, которую она предназначила себе под рабочий кабинет. Она села за стол перед открытым окном с видом на сад и углубилась в рукопись. Она успела прочитать не больше страницы, прежде чем ее отвлек теплый ветерок из окна, приносивший запахи сада. Такая погода напоминала ей о Калифорнии, о детстве в Марина-дель-Рее, о студенческих днях в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Эти воспоминания были неоднозначны, радость в них была перемешана с печалью. Неудавшаяся карьера ее любящих, заботливых родителей. Трагедия, случившаяся с Кейси. Эта трагедия до сих пор сильно влияла на их жизнь. Сьюзан отпила кофе, посмотрела на вишню в цвету, на деревянную скамейку, стоящую рядом с жаровней для барбекю в небольшом, вымощенном кирпичом внутреннем дворике, и подумала, как хорошо здесь будет летними вечерами, за ужином с жареным мясом и розовым вином. Затем она перевела взгляд на рукопись, отбросила назад рукава старой рубашки Джона, взяла "Время - это кривая, а не прямая линия; линейное время является иллюзией; мы существуем в пространственно-временном континууме; часы на вершине горы идут более медленно, чем у ее подножия. Это не гравитационный эффект, а релятивистский - но тяготение и относительность тесно взаимосвязаны". Это была одна из ключевых мыслей Фергюса, однако он никак не объяснил ее - а ведь его книга предназначалась не для специалистов, а для широкого круга читателей. Даже Сьюзан и то с трудом понимала этот абзац. Через некоторое время к ней в кабинет зашел Гарри и попрощался. Не отрывая глаз от рукописи, она помахала ему рукой и поставила отметку отступа для нового абзаца. По лужайке, пересекая тени деревьев и качая головкой, как китайский болванчик, пробежал дрозд. Почувствовав, что за ним наблюдают, он взлетел и скрылся из вида. Джон так и не позвонил. Сьюзан взяла телефон и уже собралась набрать номер, когда раздался звонок в дверь. Она подошла к входной двери и открыла ее. Снаружи стоял мужчина в коричневом рабочем комбинезоне. Позади него на улице стоял фургон с надписью "Бритиш телеком" на боку. - Надеюсь, я не слишком поздно? - спросил мужчина. - Задержался на другом объекте. Вам звонили из офиса? - Нет, мне никто не звонил, - ответила Сьюзан. - Но ничего страшного. Мужчина кивнул. В одной руке он держал ящик с инструментами, в другой - моток провода и мультиметр. Он был крупным, сложен как игрок в американский футбол, с грубым лицом боксера и короткой стрижкой. Он не был похож на |
|
|