"Питер Джеймс. Возлюбленная" - читать интересную книгу авторакубик.
- А ты разве не обсуждаешь ее с приятелями? - Да мне и обсуждать-то нечего. У нас с тобой теперь одни научные эксперименты и никакой сексуальной жизни. Когда ты в последний раз наслаждалась сексом? Она поставила кубик обратно на полку, подошла и снова поцеловала его. - Ну не будь таким, Том. Я всегда наслаждаюсь и чувствую себя, как будто, - она прикусила губу, - это в последний раз. Голос Тома смягчился: - Дорогая, все говорят, что ты не беременела раньше, потому что слишком много и напряженно работала. Поэтому ты и оставила работу. Но никто не говорил, что тебе надо отказаться от секса. - Он стиснул ее руку. - Послушай, есть один дом, который мне нравится. Сегодня стали известны детали. Он щелчком распахнул папку с пачкой бумаг от агентов по продаже недвижимости. Когда она увидела в середине цветную фотографию, ей почудилось что-то знакомое, но ощущение тут же исчезло, как тень. Фотография была нечеткой, к тому же дом скрывал кустарник. Это был большой коттедж в стиле Тюдоров. Нижняя половина - из красного кирпича, а верхняя оштукатуренная. Вдоль стены фасада тянулись небольшие, разделенные вертикальными перегородками окна, венчала дом высокая крутая крыша, нависшая, словно чересчур большая шляпа. Дом выглядел усталым, запущенным и довольно-таки унылым. "ЭЛМВУД-МИЛЛ, ЭЛМВУД, ГРАФСТВО СУССЕКС. Очаровательный дом с мельницей XV века в очень уединенном месте, с надворными постройками, старинной модернизации. Площадь - около трех акров. Продается по частному договору или с аукциона, дату предстоит согласовать". - Я думаю, что я... что мне... - Ее голос стих. - Что?.. - спросил Том. Она покачала головой: - Ничего. Я... мне показалось, что я узнала этот дом. - Так что ты о нем думаешь? - Он очень мил. - Она просмотрела бумаги. - Ничего не говорится о цене - вероятно, что-то недосягаемое. - Я им уже звонил. - Он торжествующе улыбался. - Они просят двести пятьдесят, но могут согласиться и на двести двадцать пять. - Разве это возможно? - Дом - совершенная развалина. - Как раз то, что нам нужно! - завизжала она, и Тома неожиданно тронули ее ликование и энтузиазм: в ней словно заговорила надежда. Капелька дождевой воды упала на щеку Тома, но он этого не заметил. Даже промокшая насквозь, она для него пахла замечательно. У Чарли был чудесный запах, и еще в ней было то, что сразу привлекло его - обаяние девчонки-сорванца: очаровательная мордашка и бесконечные проказы. Тонкая сильная Чарли выглядела в мини-юбке, да и в джинсах просто сногсшибательно. В ней жила откровенная сексуальность, обусловившая их взаимное притяжение с момента первой встречи. Хотя ему следовало быть терпеливым и понимающим, сочувствующим и заботливым, он негодовал из-за того, что Чарли не могла забеременеть, хотя в |
|
|