"Би Джей Джеймс. Слезы на лепестках роз " - читать интересную книгу автора

- Touche. - Насмешливо отсалютовав, Рэнди замолчала, собираясь с
мыслями. - Во всем, что касается тебя, я прямо-таки разрываюсь надвое. Хочу,
чтобы ты остался, и хочу, чтобы ты уехал. Ты мне видишься то спасителем, то
погубителем. Раздвоенность! Она и объясняет мое плохое настроение. Твое
вообще не нуждается в объяснениях. Требуешь рассказа. Пожалуй, для него
настало время. - Она прошла к бару, вернулась с бутылкой шотландского виски,
плеснула щедрую порцию и протянула ему. - Под конец без этого не обойтись.
Он устроился в кресле и, не сводя глаз с Джорданы - ее, словно
прекрасную картину, окаймляли двери в соседнюю комнату, - выслушал ужасную
историю детства слепого ребенка, попавшего под власть безжалостной и
эгоистичной старухи. Кое-что, в смягченном виде, он уже знал от Джорданы -
доброта жила в ней даже тогда, когда полагалось бы жить одной ненависти.
- Вот какова была ее жизнь с девяти до восемнадцати лет, - закончила
свой рассказ Рэнди. - Эмма мечтала скрывать ее и дальше, как в старые
времена прятали сумасшедших.
- А где же была ее мать? - Пальцы Патрика сжались вокруг бокала - к
счастью, слишком толстого, чтобы треснуть. - Неужели она не пыталась
защитить своего ребенка?
- Эва - хорошая женщина, но очень слабая. Для Генри Даниэля она тоже
была ребенком. После его смерти власть перешла к Эмме, и Эва не в силах была
ей противостоять. Разумеется, оставляя малышку, она знала, что физических
измывательств не будет, хотя насилие моральное куда вероломнее - с ним
труднее бороться. Именно против него и восстала Джордана. Она убежала во
время одной из нечастых поездок Эммы за покупками, они тогда жили в доме
Даниэлей в Атланте.
Можешь себе представить, сколько мужества требовалось для такого
поступка? Девушке, которой не позволяли бывать с людьми, которую не пускали
в школу, держали в самом настоящем заключении? Слепой девушке? Можешь хоть
на мгновение осознать силу отчаяния, заставившего ее окунуться в джунгли
Атланты?
- Тогда ты ее и встретила? Когда она, отчаявшись, сбежала?
Рэнди коротко кивнула. События десятилетней давности были так свежи,
точно это случилось вчера.
- Она плакала. Молча, но так горестно, будто кровоточила ее душа. И
была очень грязной. Боже!
Сколько раз она, должно быть, падала, перебираясь из одного места в
другое, не имея ни малейшего понятия, что делать или куда идти! Уже
стемнело, квартал сомнительный, полно всякой шпаны. Даже испачканная, одежда
ее казалась слишком шикарной для этой части города. Когда я увидела ее,
свернувшуюся калачиком на краю тротуара, то решила, что это юная богатая
дурочка, забредшая в трущобы из любопытства, а может, просто поссорившаяся
со своим дружком. У меня самой было бед по горло, и невзгоды богатеньких
казались мне пустяковыми. Я остановилась, чтобы посмеяться, и осталась,
чтобы помочь. Но она помогла мне куда больше. Позабыв о своем несчастье,
выслушивала рассказ о моем. И вдруг предложила мне такую жизнь, о какой я
даже и мечтать не смела.
Предложила кров для меня и ребенка, которого я ожидала, а потом
предоставила мне возможность получить образование.
- Взамен на это? - Патрик жестом обвел кухню, подразумевая все то, что
она делала в доме.