"Д.П.Р.Джемс. Братья по оружию или Возвращение из крестовых походов " - читать интересную книгу автора

меня ухо так же чутко, как длинен мой нос. Ха-ха-ха!
Услыхав эту новость, Кюсси натянул поводья и, остановив лошадь,
внимательно посмотрел на Галона, пытаясь понять, что это - правда, злая
выдумка или просто глупая шутка.
- Что ты имеешь в виду? Во имя неба, добрый Галон, ответь мне, есть ли
хоть капля правды в той, что ты сообщил?
- Добрый Галон! Ха-ха-ха! Если все так пойдет, то он, пожалуй, назовет
меня еще и милым!.. - гримасничал шут. - Вы глупец, де Кюсси!
- Да ты кого угодно выставишь дураком! Ради всего святого, Галлон,
скажи хотя бы раз в жизни настоящую правду! Что говорил король-убийца этому
изнеженному отпрыску из рода Гюйонов?
- Сказать вам всю правду? - уточнил Галон, разыгрывая возмущение. - Так
вы считаете меня лжецом? Или полагаете, что я недостаточно умен, чтобы в
точности передать все услышанное? Смею уверить, у меня нет недостатка в
разуме и я повторяю вам собственные слова короля так же верно, как если бы
они были сказаны мне самому. "Вильгельм де ла Рош, - говорил он с довольным
видом, словно кот, лакающий сливки, - вы поддержали меня в трудную минуту, и
я не забуду этого!"
И, говоря это, Галон-простак с такой точностью воспроизвел жесты и
интонации монарха, что невозможно было усомниться в искренности его слов.
- А еще, - продолжал шут, - сей великий правитель посоветовал нашему
слабовольному юнцу похитить прекрасную Изидору из замка Мулино, что вблизи
Руана, в котором мудрый отец прячет ее, полагаясь на покровительство леди
Плюмдумплинг. Прошу простить, но если я и соврал, называя имя этой достойной
дамы, то лишь потому, что до сих пор так и не разобрался в этих мудреных
английских фамилиях. Так вот, Иоанн Анжуйский милостиво позволил Вильгельму
увезти Изидору, куда ему будет угодно и как можно скорее. Могу добавить еще,
что этот любезный властелин, желая до конца осчастливить своего подданного,
предложил ему выбор: либо жениться на благородной красавице, если Вильгельм
влюблен еще и во владения ее отца, либо сделать ее наложницей.
- Клянусь небом, насмешник, я заставлю тебя раскаяться, если ты мне
солгал! Берегись, если ты сам сочинил эту историю! Нет, я отказываюсь
поверить, что сир Джулиан решился расстаться со своей дочерью - этого не
может быть!
- Боюсь, что так все и было, - вмешался Эрмольд де Марей, который,
приняв живейшее участие в освобождении своего господина, завоевал себе право
говорить с рыцарем почти на равных. - Мне пришлось много ездить в поисках
выкупа, и в каждом из городов я узнавал что-нибудь новое о намерениях сира
Джулиана. Могу сообщить, что вскоре после взятия Мирабо англичанами он
оставил двор короля Иоанна с тем, чтобы вооружить своих вассалов и
объединиться с войском, которое, как говорят, должно выступить против
Филиппа-Августа. Именно по этой причине он оставил свою дочь на попечение
леди Плинлиман Корнуэлльской, хозяйки замка. Да, то, что сказал Галон,
вполне вероятно.
Все это время, пока паж говорил, шут неотрывно и с каким-то особенным
удовольствием следил за выражением лица де Кюсси. Реакция рыцаря не
замедлила проявиться, что дико обрадовало злого насмешника. Давясь от
хохота, Галон завопил громко:
- Вот это да! Посмотрите, как он взбешен! Ну, храбрый воин, какая же
казнь ожидает теперь Вильгельма Гюйона? Какой из способов вы изберете: