"Юрий Яковлевич Яковлев. Балерина политотдела (повесть) " - читать интересную книгу автора

тощим, что я уже не носил его с собой, - и попросил передать Шурику.
Пусть, когда поправится, придет во Дворец пионеров, будем выступать в
госпиталях.


9

Домой я вернулся, когда уже было темно. И уже в коридоре услышал
голоса. Ребята о чем-то оживленно говорили. Я приоткрыл дверь тети Валиной
комнаты и увидел их, сидящих вокруг камелька. Их лица при свете коптилки
казались еще старше и изможденней, голоса звучали глухо, как чужие.
- Мне, пожалуйста, паштет из рябчиков и перепелок.
- А паштет из гусиных печенок не хочешь?
- Нет, я заказывал его вчера.
Кто-то за столом усмехнулся. Но его никто не поддержал.
- Мне форель тушеную с мадерой и раковым соусом.
- А ты знаешь, из чего делают раковый соус?
- Из раков?
- Нет, из ракового масла.
Ребята не просто называли различные блюда - и откуда им, ребятам,
знать про соус из раков и паштет из рябчиков! - они передавали друг другу
увесистую книгу, листали ее и читали про эти необычные блюда.
- Жареная пулярка с соусом из сарделек, с можжевеловыми ягодами и
трюфелями. Пулярку желательно нафаршировать рисом, печенкой и каштанами.
- Фрикасе из вареных цыплят.
- Жаркое из гуся с итальянскими макаронами.
Перелистывая старую поваренную книгу, ребята играли в еду. Играли с
азартом, увлеченно - отвлекались от голода и холода и еще глубже
погружались в его пучины.
Их голоса сливались в один монотонный голос:
- Утка жареная с тминным соусом.
- Ты же прошлый раз... утку... жареную...
- Мне очень понравилось, решил повторить.
- Я бы на твоем месте съела жареных фаршированных дроздов... для
разнообразия.
Я закрыл глаза и закусил губу.
- Тушеный каплун, фаршированный грецкими орехами.
- Битки из филе глухаря.
Я тихо открыл дверь - ребята не заметили моего появления. Я отыскал в
углу вещевой мешок и вывернул его наизнанку - на пол упал обмылок.
Спасительный мешок был пуст!
- Салат оливье с крабами...
Я не выдержал. Отбросил пустой мешок в сторону и выбежал на улицу.
Я шел по пустынному темному городу, на ощупь находя дорогу. Меня
качало от слабости, но я изо всех сил крепился. Перед глазами стояли серые
лица ребят, а в ушах звучали далекие, словно взятые из чужого языка слова:
каплун, пулярка, артишоки, пудинг из телячьих мозгов, пончики четвертым
манером... Но у всех этих слов был один голодный, блокадный смысл: хлеб,
хлеб, хлеб.
Мне было трудно идти, не хватало воздуха. С каждым вздохом вместо