"Юрий Яковлевич Яковлев. Балерина политотдела (повесть) " - читать интересную книгу авторатощим, что я уже не носил его с собой, - и попросил передать Шурику.
Пусть, когда поправится, придет во Дворец пионеров, будем выступать в госпиталях. 9 Домой я вернулся, когда уже было темно. И уже в коридоре услышал голоса. Ребята о чем-то оживленно говорили. Я приоткрыл дверь тети Валиной комнаты и увидел их, сидящих вокруг камелька. Их лица при свете коптилки казались еще старше и изможденней, голоса звучали глухо, как чужие. - Мне, пожалуйста, паштет из рябчиков и перепелок. - А паштет из гусиных печенок не хочешь? - Нет, я заказывал его вчера. Кто-то за столом усмехнулся. Но его никто не поддержал. - Мне форель тушеную с мадерой и раковым соусом. - А ты знаешь, из чего делают раковый соус? - Из раков? - Нет, из ракового масла. Ребята не просто называли различные блюда - и откуда им, ребятам, знать про соус из раков и паштет из рябчиков! - они передавали друг другу увесистую книгу, листали ее и читали про эти необычные блюда. - Жареная пулярка с соусом из сарделек, с можжевеловыми ягодами и трюфелями. Пулярку желательно нафаршировать рисом, печенкой и каштанами. - Фрикасе из вареных цыплят. Перелистывая старую поваренную книгу, ребята играли в еду. Играли с азартом, увлеченно - отвлекались от голода и холода и еще глубже погружались в его пучины. Их голоса сливались в один монотонный голос: - Утка жареная с тминным соусом. - Ты же прошлый раз... утку... жареную... - Мне очень понравилось, решил повторить. - Я бы на твоем месте съела жареных фаршированных дроздов... для разнообразия. Я закрыл глаза и закусил губу. - Тушеный каплун, фаршированный грецкими орехами. - Битки из филе глухаря. Я тихо открыл дверь - ребята не заметили моего появления. Я отыскал в углу вещевой мешок и вывернул его наизнанку - на пол упал обмылок. Спасительный мешок был пуст! - Салат оливье с крабами... Я не выдержал. Отбросил пустой мешок в сторону и выбежал на улицу. Я шел по пустынному темному городу, на ощупь находя дорогу. Меня качало от слабости, но я изо всех сил крепился. Перед глазами стояли серые лица ребят, а в ушах звучали далекие, словно взятые из чужого языка слова: каплун, пулярка, артишоки, пудинг из телячьих мозгов, пончики четвертым манером... Но у всех этих слов был один голодный, блокадный смысл: хлеб, хлеб, хлеб. Мне было трудно идти, не хватало воздуха. С каждым вздохом вместо |
|
|