"Лиза Джексон. Самозванка (Сокровища) " - читать интересную книгу автора - Если ты хочешь вообще туда пойти, ты наденешь то, что я сказала. И
будешь хорошо себя вести. Иначе люди начнут о тебе говорить. Одри сдула с глаз челку. - Люди всегда говорят, мама. - Особенно когда ты даешь им для этого основания. У них и так будет достаточно оснований, раз ты идешь с сыном Джанет Кеннеди. - Шэрон нервно теребила крестик, висевший у нее на шее на золотой цепочке. - Джанет всегда вертела хвостом перед мужчинами, да еще и при муже. - Марк совсем не такой, - сказала Одри, и при мысли о мальчике, которого она любила, ее сердце радостно забилось. Если бы мать знала, как далеко они зашли в своих отношениях, она бы упала замертво. - Он совсем испорченный. Не забывай об этом. Прадедушкины часы в холле отстукивали секунды. Одри понимала, что рискует, но не уступила. - Марк - самый достойный человек из всех, кого я знаю, - дерзко заявила она. - Ты ничего не понимаешь! - закричала мать, в ее глазах светилась ненависть. - Поверь мне, яблоко падает недалеко от яблони. И его отец ненамного лучше своей жены. Сай уже много лет как присосался к бутылке. Но я его не виню, Джанет сломала ему жизнь, путаясь со всеми подряд и делая из него дурака. Ничего удивительного, что он в глаза людям смотреть не может. - Шэрон, - Виктор попытался остановить жену. - Вот если бы ты шла на этот вечер с кем-нибудь вроде Стивена Макфарленда... - Я лучше буду гореть в аду, - пробормотала Одри сквозь зубы. - У нас в семье так не говорят, - прошипела Шэрон, обдавая девушку Кеннеди тот еще жеребец, он вроде своей мамочки. Всегда готов потрахаться. Шэрон скривилась, словно проглотила какую-то гадость. - Держи ноги вместе, Одри. Если ты будешь давать просто так, никто на тебе не женится. Мы здесь люди богобоязненные, и я не хочу, чтобы за моей спиной шептались, что моя дочь снимает трусы по первому требованию. Не выдержав, Виктор бросил газету и вскочил с кушетки. - Шэрон! Хватит! - Тебе не о чем беспокоиться, - сказала Одри, чувствуя, как кровь приливает к щекам. - Я не могу не беспокоиться, Одри. Хотя ты мне и не дочь по крови, но бог свидетель, я люблю тебя так, словно сама тебя родила. Она положила свои загрубевшие от работы руки девушке на плечи и посмотрела на нее с нежностью. - Но ты слишком красива. Мужчины всегда будут стараться залезть к тебе под юбку. Не разрешай им! Никогда! Поверь, я не хочу быть грубой, просто такова жизнь, и тебе нужно это понимать. - Ты не можешь распоряжаться моей жизнью! - Могу и буду! - Глаза Шэрон стали злыми, пальцы впились в плечи дочери. - Ты будешь делать то, что я скажу. Если ты хочешь пойти на этот вечер, пойди переоденься. - Я несколько недель работала, чтобы купить это платье, - жалобно возразила Одри. - Я всегда говорила тебе, что у дураков деньги не держатся. Я прикреплю к платью ярлычки, и ты сможешь в понедельник отнести его обратно в магазин. |
|
|