"Джанет Иванович. Разок за деньги или деньги всему начало ("Стефани Плам" #1) " - читать интересную книгу автора - Тебе нужно с этим что-то сделать. Я смогла услышать тебя за четыре
квартала. Ты доведешь до сердечного приступа старую миссис Кьяк. - Она прищурилась, разглядывая машину. - Это ты ее разукрасила? - Это сделали на Старк Стрит. Вандалы. - И я поспешно повела ее в дом, чтобы она не успела прочесть надписи. - Вау, прекрасные коленки, - сказала бабуля Мазур, наклоняясь, чтобы лучше разглядеть мои сочащиеся раны. - Я смотрела одно телешоу на прошлой неделе, думаю, это была Опра, так вот у них там была целая куча женщин с такими коленками. Говорят, это ожоги от ковриков. Никогда не могла представить, что бы это значило. - Боже, - раздался голос папаши из-за газеты. Ему не было нужды добавлять что-либо к сказанному. Все и так все поняли. - Это не ковровый ожог, - пояснила я бабуле Мазур. - Упала с роликов. Ложь мне давалась легко. В прошлом у меня был длинный список пагубных неудач. Я бросила взгляд на обеденный стол. Его украшала прекрасная кружевная скатерть. Гости. Я сосчитала тарелки. Пять. Я закатила глаза к небу. - Ма, нет. - Нет, что?. Звонок в дверях подтвердил мои худшие подозрения. - Это гости. Подумаешь, большое дело, - заявила матушка, направляясь к двери. - Полагаю, имею право пригласить гостей в собственный дом, если пожелаю. - Это Берни Кунц, - сказала я. - Я вижу его в окно. Матушка остановилась, уперев руки в бедра. - Начнем с того, что ... он мужчина. - Ладно, у тебя был неудачный опыт. Это не значит, что нужно отказаться от всего. Посмотри на свою сестру Валери. Она уже двенадцать лет счастлива в браке. У нее две прекрасные дочки. - Вот именно. Я ухожу. Выйду через заднюю дверь. - Ананасно-яблочный торт, - объявила матушка. - Ты пропустишь десерт, если уйдешь. И не думай, что хоть кусочек тебе оставлю. Моя матушка, не раздумывая, пустит вход грязные уловки, если, по ее мнению, дело того стоит. Она знала, что поимела меня, пригрозив лишить торта. Любой из Пламов готов убить за хороший десерт. Бабуля Мазур уставилась на Берни. - Кто ты? - Я - Берни Кунц. - Что ты хочешь? Я смотрела с другого конца холла, и могла наблюдать, как Берни переминается с ноги на ногу, чувствуя себя неловко. - Меня пригласили на обед, - ответил Берни. Бабуля Мазур все не открывала дверную ширму. - Хелен, - крикнула она через плечо, - здесь молодой человек у двери. Он говорит, что приглашен на обед. Почему мне никто не сказал? Посмотри на это старое платье. Я переоденусь. Не могу принимать мужчину в этом платье. Я знала Берни с тех пор, как ему исполнилось пять лет. Мы ходили вместе в начальную школу. Ели вместе ланч каждый третий раз, и он всегда ассоциировался у меня с арахисовым маслом и джемом на хлебе фирмы |
|
|