"Валерий Иващенко. Воин и маг " - читать интересную книгу автора Взгляд Valle, обратившийся на худощавого паренька с неразлучной рапирой
на боку, потеплел. - Баронет, там, - со значением подчеркнул он, - вам делать нечего. Зато на этом берегу... Он посмотрел на невозмутимо стоявшего барона Дравен. - На этом берегу скопилось слишком много людей. Надо навести порядок, организовать пропитание, быт, патрулирование. - Со мной всего двое солдат. - заметил со вздохом барон. Донья Эстрелла посмотрела на брата. - Карлос, в самом деле. Хватит железкой махать - пора за дело браться. - Да, баронет. Поступаете в распоряжение барона Дравена. Действовать жёстко и непреклонно, если не действуют слова - то и силой оружия. Это ведь ваши земли, барон? - он жёстко глянул в глаза стоящему напротив барону. - Так в чём же дело? Займитесь своими обязанностями. Получив столь явное руководство к действию, тот даже немного приободрился. - Пойдёмте, баронет. Работы у нас невпроворот. Уже от удалявшейся парочки дворян донёсся ломающийся юношеский голос. - Барон, может быть, стоит послать за подмогой в ближайший замок кого-нибудь из ваших вассалов или рыцарей? - Хорошая мысль, малыш. Так и сделаем... - Да, барон! - окликнул их Valle. - Чуть не забыл - надо организовать патрули вверх и вниз по течению, оповестить - из реки воду брать нельзя. Молодой баронет, Зигмунд фон Дравен, которого вытащили из замка, был безутешен. Сверстник обоих молодых магов, он ещё носил на себе какую-то - Как же так? Матушка в полдня сгорела, как свечка... Вздохнув, Valle положил руку ему на плечо. - Сочувствую, но горевать некогда. Надо спасать, кого ещё можно. Эстрелла с сомнением посмотрела на опухшее от слёз лицо Зигмунда, а затем вопросительно глянула на принца Яна. - Баронет, это приказ! - жёстко и властно бросил тот. Понурившись, молодой парень встал и пошёл за странной троицей, держась подальше от мерно и деревянно шагающего мертвеца. В ратуше долго не хотели верить ни увещеваниям, ни угрозам. И лишь голос молодого баронета малость образумил закрывшихся внутри людей. - Зигмунд, дай нам человека, который хорошо знает окрестности. А к нашему возвращению чтобы город был под полным контролем патрулей. Чтобы каждая улица и перекрёсток были освещены. Из домов никому не выходить, ждать нас. В обеих деревнях, попавших в зону оцепления - тоже. Приказы и указания сыпались из Valle, заставляя людей выходить из состояния оцепенения и мало-помалу браться за выполнение. Капитан гарнизона лишь под угрозой немедленного повешения за бунт пошёл в казармы за солдатами. Худощавый перепуганный парнишка, оказавшийся проводником, довольно быстро привёл группу к развалинам старого города. Остановились за кучей битого камня, в которой с трудом угадывались останки угловой башни. Постепенно перевели дух и огляделись. |
|
|