"Борис Иванов. Агент Тартара" - читать интересную книгу автора - Зарубили не план восстания - он по-прежнему существует... -
задумчиво возразил пришедший первым. - Мало того, он даже воплощен в организацию, в систему связи, в запас оружия... Зарубили не план. И не само восстание. Зарубили право отдать команду... Они боятся их - людей Поселения. Не знают, что ждать от них. И потому решили не освобождать их, а просто убить. - Давай начистоту... Пришедший вторым глухо закашлялся, но справился с одолевшими его спазмами и закончил: - Ты сможешь отдать команду самовольно? - А ты сможешь уйти один? Уйти и оставить их всех тут - в жертву высшей безопасности Обитаемого Космоса? Пришедший первым помолчал и добавил: - А несанкционированное восстание бесполезно. Нас все равно спалят... Победим мы или нет. Так я повторяю вопрос - ты готов уйти один? - Нет... - глухо ответил пришедший вторым. - Я... Я давно уже чувствую себя одним из них... - В том-то и дело, - отозвался пришедший первым. - В том-то и дело, что все мы давно уже одни из них... Часть первая УКУС ОСЫ Глава 1 АГЕНТ НА КОНТРАКТЕ - Так больше продолжаться не может! - с чувством произнес Ким Яснов. Это свое умозаключение он доверил тому единственному собеседнику, который мог всецело разделить его чувства, - лысому попугаю Джерико. Собственно, полное имя птицы было Лорд Иерихонский, и было птичке на вид не менее ста одного года от роду. Других собеседников в пыльной полутьме тесноватого офиса агентства независимых частных расследований "Ким" попросту не было. Что и говорить - ни сам Лорд Иерихонский, ни его клетка причудливой конструкции не сообщали интерьеру агентства должного респекта. Лорд достался Киму в качестве своего рода наследства от его почти единственного на Констансе друга и бывшего арендатора офиса. Достался, кстати, вместе с неискоренимым табачным духом, впитавшимся, кажется, в самое естество каждого предмета в этом помещении. Не избежал этой участи и весь скарб, принесенный сюда Кимом - человеком если не безгрешным, то по крайней мере некурящим. Теперь от его пиджака, бумажника и даже от любимой записной книжки - да что там от книжки, от подметок, и то! - исходил аромат не вычищенной пепельницы. "Неудивительно, что птичка-то и облысела", - частенько говорил себе по этому поводу Ким. В дополнение к табачной вони и облезлому попугаю Ник Стокман (а именно так звали бывшего обитателя неуютного кабинета) оставил в распоряжение Кима уймищу всякой дребедени, от многочисленных разрозненных колод карт (и Таро и просто игральных) до украшавшей одну из стен уникальной коллекции портретов великих сыщиков двадцатого, кажется, столетия. Вымышленных и реальных. Еще в ящиках стола отыскалась внушительная связка ключей неведомо от |
|
|