"Бегущая" - читать интересную книгу автора (Mak Ivan)Глава 9. Новый домМесто оказалось очень хорошим. Оно было закрыто с двух сторон горами, с которых стекала река в озеро. Само озеро было образовано в результате давно произошедшего завала в русле реки и вполне подходило по своим размерам. Кроме того, его уровень не мог повыситься. Вода переливалась через край завала. Берег озера оказался прекрасным местом для строительства колонии и для сельского хозяйства. Местная почва наложила некоторые ограничения на выращиваемые культуры, и для посадок была использована земля с корабля, где она служила тем же целям. Зеленые постоянно находились в корабле. Они построили рядом небольшой дом, в котором жили. Их понятия об удобствах несколько отличались от понятий землян. Но никто не возражал, когда был представлен проект поселка для белых людей. Император подписал проект, и началась стройка. Людям почти ничего не требовалось делать. Они занялись обустройством земельных угодий. Зеленые смотрели на это несколько косо, но ничего не говорили. Майя Лиас училась говорить. Заодно учила и своего учителя понимать английский язык. Фирсар схватывал все налету. Исследовательская группа занялась изучением местных растений и вскоре обнаружила несколько съедобных видов. С мясом было иначе. Оно полностью не годилось. Животные с корабля не смогли приспособиться к местным условиям. Они не могли выбирать, какая трава съедобна, а какая нет, и умирали от отравления. Чтобы этого не происходило, их вернули на корабль. Джек, тем временем, постоянно находился на орбите. Он изучал планеты звездной системы и передавал данные на «Малькон» с помощью узконаправленных радиолучей, что было наиболее приемлемо для соблюдения секретности. Сарт, Амрис и Фирсар почти постоянно находились с людьми. За месяц они неплохо освоили английский и теперь легко говорили с любым человеком из экипажа. Прошло около полутора месяцев. Император вызвал к себе Майкла Вейса для переговоров. Вместе с ним прибыли Айвен и Саймон Линкс. Теперь церемоний не было. Император Рессат Рратус принял гостей один в небольшом кабинете, уставленном трофеями охоты, рогами и копытами различных крупных животных. — Я вызвал вас для обсуждения важного вопроса, — произнес он. — Наши разведчики обнаружили на территории квартхов большое скопление военных самолетов, которые готовятся для вторжения. Мы не можем это оставить так и хотим нанести упреждающий удар. Но наши силы слабее, и нам сложно это сделать. Поэтому мы просим вас о помощи. — А почему бы не устроить переговоры с квартхами? — спросил Линкс, несколько удивляя Императора своим знанием языка. — Они тоже разумны и могут принять разумные доводы. В конце концов, пригрозить оружием, как это мы не раз делали. Они не посмеют сунуться к вам. — Переговоры с квартхами?! — воскликнул Император. — Да они и слушать нас не станут. Они глупы, как курицы. — Он назвал вид птицы, близкий по своему виду с земной курицей. — Как с ними говорить, если мы и языка их не знаем? — Ну, ведь мы тоже не знали языка, — сказал Айвен. — Научиться говорить не так сложно. — Да вы не сможете научиться. Они не будут вас слушать. — Ну, не такие же они тупые, — предположил Вейс. — В конце концов, если у них есть самолеты, они должны быть вполне разумными, чтобы понять. — Вы просто никогда не встречались с квартхами, — заявил Император. — У нас есть один лазутчик. Вы можете на него посмотреть. — Это было бы очень интересно, — заинтересованно сказал Айвен. — Мы можем посмотреть его сейчас? — Конечно. Пройдемте. Император поднялся и провел четверку через тронный зал. Появился Амрис. Император приказал проводить белых людей к квартху. Амрис проводил их несколькими этажами ниже, и вскоре люди оказались в подвальном помещении без окон. Небольшая комната освещалась электрическим светом. Квартх стоял в клетке. В свете электрических ламп его оперение казалось грязно-желтым. Он стоял прямо со сложенными крыльями за спиной. Его птичья голова была повернута так, чтобы глаз смотрел прямо на людей. Квартх стоял замерев и не мигая. — Вот видите, — проговорил Амрис. В следующее же мгновение квартх подпрыгнул. Его крылья раскрылись не до конца. Этому мешала клетка. Он прокудахтал что-то на своем языке. — Ругается, — прокомментировал Амрис. — Взгляните на его глаза. — Глаза квартха налились кровью, отчего приобрели зловещий оттенок. — Он понимает все наши слова. Квартх вновь закудахтал и забил крыльями. Он вцепился в решетку когтями и был готов рвать ее. — Может, он захочет говорить, когда поймет, о чем разговор? — спросил Айвен. — Он не захочет. Если бы он хотел, мы, наверное, научились бы говорить на его языке. Птица снова прореагировала на слова Амриса так, словно они причиняли ей боль. Квартх бил крыльями, отчего в комнате поднялся ветер, по воздуху полетел пух. — Я думаю, что мы смогли бы с ним договориться, — сказал Айвен. — Вы можете доставить его к нам? — Сейчас не знаю, — ответил Амрис. — Пойдемте. Мы поговорим об этом. Император ждет вас. Они поднялись наверх и вновь оказались перед Императором. Айвен задал ему тот же вопрос о квартхе. — Хорошо. Мы доставим его вам, — согласился Рессат Рратус. — Новая попытка не помешает. Нам надо только сделать хорошую клетку. С этой птицей не так просто справиться. — Когда вы сможете его нам привезти? — спросил Вейс. — Чем быстрее, тем лучше. Ведь они не будут ждать. — Я думаю, завтра или послезавтра, — ответил Император. Через час Айвен, Саймон и Майкл въехали на свою территорию. У них было немало впечатлений от птицы. Рост квартха был больше, чем рост любого землянина. Люди, услышав рассказ о квартхе, рассуждали о том, что было бы, высадись они не у зеленых людей, а у этих птиц. — Они бы нас заклевали, как только увидели, — сказал Линкс. — Вот тебе и птички, — хмыкнул Дик Хилс. — Ничего, скоро одна из этих птичек будет здесь, — произнес Мак. — Посмотрим, как она запоет, когда мы за нее возьмемся. Айвен сделал ударение на слове «мы». Он имел в виду хийоаков. На следующий день от Императора пришло сообщение о том, что квартх мертв. — Он проклевал себе живот, — сказал Амрис по радио. — У квартхов это способ самоубийства. — Как же вы допустили такое? — разозлился Вейс. — Извини, Амрис. Просто мне трудно. Мы тут размечтались на счет переговоров. Когда связь закончилась, люди смотрели друг на друга, ничего не говоря. — Интересно, с чего бы эта птица себя убила, если они не знают ее язык? — проговорил Виталий Яров по-русски. Он сделал это, потому что в помещении связи находилось двое зеленых, которые слышали его, и могли понять английский. — Не ругайся, — бросил Айвен по-английски, давая ему понять, что не следует это обсуждать здесь. — Может, в следующий раз повезет больше. |
|
|