"Вс.Иванов. Возвращение Будды (Повесть)" - читать интересную книгу авторасверток.
- Вам нужно было двигаться к Иркутску. - Мы не хотели задерживать движение армии. Я проеду из Семипалатинска на Лепсинск, через озеро Чулак-Перек, и оттуда по пикетам на Сергиополь и дальше по станицам к границе... - Но ведь это же целая экспедиция... И Будда, при чем тут Будда? А где ваши товарищи? - Они вступили в армию. - Еще лучше! Вы один? Они идут в кабинет председателя. Секретарь с насмешкой тычет в ман- дат: - Будда приехал! Лошадей просит? Председатель свирепо пучит глаза (он неимоверно добр и ему поэтому все время приходится кричать): - Пошлите его к коровьей матери!.. У нас здесь агитаторов возить при- ходится на верблюдах, а ему - лошадей. Вы его ко мне, ко мне... я разде- лаю!.. Секретарь опять превращается в суконный сверток: - Если хотите, я ваш вопрос выдвину на заседании Пленума Совета?.. оставьте мандаты и зайдите в средине недели. Вы карточку в столовую име- ете? Как командированный, обратитесь в Губпродком к товарищу Никитину. Профессор берет обратно мандаты: - Тогда разрешите мне на вольных? - Пожалуйста, товарищ, - только предупреждаю... Секретарь пишет пропуск: "профессору Сафонову, как сопроводителю ста- Татарин Хизрет-Нагим-Бей ждет его у входа. - Получил? Профессору нужно в Губпродком получить карточку. Затем его Хизрет-На- гим-Бей будет кормить и возьмет совсем дешево. Через месяц будет курмыш. Магометанин ли он? Солай, - какой же татарин бывает христианином, а про монгол он не слышал - они вместе с киргизами укочевали в степь. Идет ли с ним человек в шинели? Идет? Очень хорошо. Солай. Профессор послушно шагает за татарином. Сутулая спина вся в полосах - маслянистых и глубоких, точно татарину в спину вшиты куски грязного са- ла. Призрачен песчаный город: его таким и представлял профессор Сафонов. Желтые пески несутся сонными струями, они необычайно горячи, и профессо- ру приятно думать, что всего неделю назад он видел сосны в снегу и белки гор. Всю неделю неслась теплушка через сугробы. В песочных струях сонны люди, и так же, как во сне, сразу забывает профессор виденные лица. Та- тарин часто оборачивается, он чем-то много доволен, и каждый раз профес- сор видит новое лицо. Так и должно быть: у порога иной культуры, опьяненные сном, бродят иные, чужие этой культуре люди. Они сонны, не- подвижны и трудно - как камень воду - усваивают мысли. Они не могут дви- нуться вперед в пустыню. Только имея бодрость и ясный ум, ощущая напря- гающиеся мускулы - от напряжения их профессор испытывает вкусовое удо- вольствие - можно творить. Его творчество близко пустыне, - и потому он такой ясный и простой. Он весело смотрит в лицо татарину, и тот кивает головой: "хорошо". Внезапно профессору хочется быть откровенным или сказать татарину |
|
|