"Кайл Иторр "Книга Теней" (фрагмент)" - читать интересную книгу автора

От его движения дверь распахнулась. Порыв ветра сорвал капюшон с головы чародея
как раз в тот момент, когда разбившаяся о стену комета выхватила из сумерек
лицо врага.
- Нет! - вырвался крик.
Это было его собственное лицо.

Мир вокруг дрогнул, разбился на тысячи мельчайших частиц и сложился вновь.
Но теперь он выглядел совершенно иначе.
Двое стояли друг против друга. Один был одет в старый плащ, посох с
навершием в виде драконьей головы слегка светился в его руках. Второй был чуть
повыше, в плотной кожаной куртке и стальной шапке, в его руке был зажат топор с
серебристым лезвием, выгнутым наподобие полумесяца. Но они были похожи, словно
две капли воды: те же длинные черные волосы, орлиные черты лица и загорелая
кожа; даже короткие бороды были одинаково подстрижены у обоих. Имелось, правда,
одно отличие: в темных глазах первого таилось знание, наделившее его безумием.
- Брат?.. - нерешительно произнес Герскил.
- Кем был твой отец? - вместо ответа спросил Инеррен.
- Рейнджером и начальником стражи Рентона, - ответил тот. - Он был из
Древних. Погиб несколько лет назад.
- А моя мать была колдуньей, причем из крионов, - пробормотал чародей. -
Странно. Древние никогда не заключали брачных союзов с младшими расами...
- Все бывает, - пожал плечами его брат. - Но чем ты занимался в этом...
месте?
- Получал знания, - сказал Инеррен. - И больше никогда не спрашивай об
этом - не отвечу.
- Ладно, пусть так, - согласился Герскил. - А я за свою жизнь перепробовал
целую кучу занятий. Больше всего мне по душе кузнечное дело, и...
Внезапно из дверного проема за спиной чародея вынырнул Астенн и с криком
"Смерть колдунам!" всадил короткий меч ему под лопатку.
Взгляд умирающего впился в глаза Астенна. Тот отпрянул с криком ужаса и,
врезавшись затылком в стену, сполз на пол. Герскил подошел к брату и склонился
над ним. Рана была смертельной, это прекрасно понимали оба.
- Не хватит сил... исцелиться, - выдохнул чародей и закашлялся. Изо рта
потекла кровь. - Возьми меня... за руки...
Брат исполнил просьбу. На миг его сознание помутилось.
Тело чародея обмякло. Герскил почувствовал, что держит труп.
- Ну вот ему и конец, - прохрипел Астенн, поднимаясь. - А здорово ты его
заговорил. Я сам чуть не поверил, что он действительно твой братец.
- Я не лгал, - покачал головой Герскил. - Посмотри на него: такое сходство
не может быть случайным. Ну да ладно - пошли отсюда. Мне это место совсем не
нравится.
Авантюристы покинули башню и направились на юг.
Их рассказ был воспринят Древними с крайним недоверием. Но один из них,
кое-что смысливший в Искусстве, применил свои познания на деле и подтвердил:
эти два варвара говорят правду.
Благодарность Древних оказалась столь же скупой, как и их общительность.
Зато Народ Рассвета встретил их, словно настоящих героев - кем они себя вскоре
и сами стали считать.
- Больше нет злых чародеев на этой земле! - радовались все вокруг. - Наши
отважные воины уничтожили их!