"Дмитрий Исаков. Дубликатор Джона Хаггарда" - читать интересную книгу автора - Значит так, Ивенс, - начал руководить операцией Хаггард. - Вот этот
кабель должен отсоединяться, но прежде зафиксируй точное положение устройства по отношению к магнитным и гравитационным полям и их напряженность тоже... Теперь можно забирать стойку с кабелем, и пусть грузчик сразу тащит ее в фургон, а мы пока соберем все схемы и описания устройства... Они вон там на полках. Так... теперь пакуй это чудовище и смотри не оборви ни один из проводков! Папки с бумагами клади в кузов грузчика и вытащи кристалл памяти из дверного компьютера... Так, а что это за приборы в углу? Компьютер, говоришь? Довольно мощный? Ну-ка, вытащи из него всю память и со стеллажа тоже! И все вон те коробки с запасными блоками! Больше ничего не забыли? Тогда двигаем, пока нас тут не застукали! Когда Харлайн с обоими роботами поднялся из подвала во двор, вредная бабка уже находилась на своем посту и вовсю водила своим длинным носом. Старина Ивенс ухмыльнулся и, прощаясь, просил передать Лэннингу, когда он вернется, что, как только появится работа, о ней ему сразу же сообщат... Вся операция заняла 15 минут, а с момента звонка инспектора прошло не более часа. Полиция вряд ли успела найти адрес Лэннинга и, если даже и нашла, то не такая уж важная фигура этот старый неудачник, чтобы на расследование его убийства было направлено больше одного инспектора, а тот выведен из игры мисс Линдой. Хаггарду стало даже немного жалко беднягу, который, видно, стоит сейчас по стойке "смирно" перед этой ревнивой блюстительницей порядка, и сейчас она ему выговаривает за неряшливый вид и грязь на полу. Не-ет, не скоро фараоны доберутся до подвала! Но окончательно он все же успокоился только тогда, когда оба фургона него на расстояние трехсот метров, отправился следом за ними на верфь. По дороге Хаггард в ускоренном темпе прокрутил Харлайну эпизод с расставанием с Лэннингом и свое возвращение домой. Затем он в нормальном темпе и со звуком показал утренние события и объяснил свое решение забраться в чужой подвал тем, что по своей доверчивости не оформил документально заказ и финансирование разработки несчастного, и теперь, чтобы избежать долгого разбирательства с полицией и верной перспективы бесполезного доказательства, что ты не верблюд, пришлось пойти на эту уголовщину. Все это было в принципе сущей правдой, правда, он скрыл по известной причине, что за устройство они так благополучно слямзили, и, когда Ивенс поинтересовался, что это за штука, Хаггард долго мялся, но потом, взяв с Харлайна клятву, что тот будет молчать, как могила, признался, что это экспериментальная гравигенная машина для гаданий и предсказания будущего. Впрочем, поскольку он не совсем уверен, что покойному все это удалось реализовать и машина работает, то ему не хотелось афишировать это свое не совсем серьезное хобби, на что старина Ивенс со смехом выразил свою надежду на успех в этом предприятии, и если шеф будет не против, то пусть машина предскажет ему, что ему следует в этом году ожидать от дорогой супружницы и от детей тоже. И это будет самой верной проверкой работоспособности кибергадалки, ибо старик Ивенс прекрасно знает, что от своих близких ничего хорошего ему ожидать нельзя. Прибыв на место, бригада "медвежатников" выгрузила и установила дубликатор в одной из лабораторий фирмы. |
|
|