"Дмитрий Исаков. Акулу еще не съели! (Акулу съели - 1) (Кровавая трилогия из шести книг) " - читать интересную книгу автора

Моррисон обернулся в сторону Миссис Хаггард:
- В этом и было главное препятствие для реализации этой заманчивой
идеи. И пока не было найдено технического решения, обеспечивающего
полнейшую безопасность клиента, мы не решались выпустить "ГраЛ" в
эксплуатацию, - м-р Моррисон вернул себе на голову панамку обеими руками,
будто бы решаясь: "выпускать клиента или не выпускать".
- Как вы видите на схеме, этот запутанный лабиринт состоит из труб,
имеющих разветвления и тупики. Трубы сделаны из гравигенного материала, и,
если поместить вовнутрь какой-либо предмет, он будет висеть по центру
трубы. Если же перед предметом будет участок повышенной гравитации, и он
будет двигаться от этого предмета, то оный последует за ним! - Моррисон
победно вскинул кверху свой куцый подбородок.
"Наверное, Моррисону по ошибке подсунули отрывок из лекции по горному
делу, - подумал м-р Хаггард и изобразил на лице явную заинтересованность, -
Уже лет двести на всех нормально развитых планетах так устроены
трубопроводы для сыпучих грузов".
Но самое главное в том, - продолжал потомственный горняк, - что
гравигенный материал стенок трубы удалось изготовить эластичным!
"А теперь он читает инструкцию об устройстве боевого скафандра", - м-р
Хаггард сразу протрезвел и подумал, что Моррисон ради прибыли пошел на
рассекречивание стратегической технологии. Это же конфликт с военным
ведомством, что было очень смелым шагом. И это мог себе позлить только
слишком независимый человек, - "Значит, у него за пазухой что-то есть, а
что - мы не знаем".
Моррисон запустил руку за шиворот своей рубахи и достал оттуда большой
металлический предмет, поднял его над головой и начал им трясти.
- Вот он, символический ключ от нового аттракциона. Я вручаю его моей
дорогой гостье, миссис Хаггард! - и, кланяясь, он передал ей свой дар.
"Дорогая, тресни его по башке этой железякой!" - подумал м-р Хаггард,
и, улыбнувшись, сказал своей жене:
- Этот ключ мы повесим в Розовом зале, между чучелом нашей бывшей
кошки и бластером моего отца, посредством которого эта кошка перешла в
разряд бывших! - Он повернулся к м-ру Моррисону, - Так когда же мы увидим,
как двигаются предметы в вашем лабиринте, нам больно не терпится это
увидеть?
- Вы опять ничего не поняли, мои дорогие друзья! - м-р Моррисон
похлопал м-ра Хаггарда по плечу и снисходительно улыбнулся:
- Не предметы, а мы с вами будем двигаться. И не просто двигаться, а
летать с опьяняющей скоростью. И чтобы было веселей, мы устроим игру в
пятнашки. Прошу вас в индивидуальные кабинки - снимите лишнюю одежду. Она
может помешать и стеснить нас в этом увлекательном деле!

В кабине м-ру Хаггарду объяснили с экрана и, заодно, показали, как
надо управлять своим полетом в "ГраЛе".
Это было очень просто.
Достаточно вытянуть ноги - и ты летишь, поджать - останавливаешься,
если подожмешь одну ногу - сделаешь поворот.
Потом объяснили правила игры в "пятнашки".
Они оказались также простыми: надо было догнать впереди летящего и не
дать догнать себя.