"Клиффорд Ирвинг. Мистификация " - читать интересную книгу автора

раскрытым журналом, с фотографией подлинного письма Хьюза. У меня кружилась
голова - явственно не хватало воздуха. Я с минуту сравнивал их, затем быстро
вышел из отеля и решительно направился в магазин по продаже канцелярских
товаров на 55-й улице, где купил три пачки желтой линованной бумаги,
паркеровскую ручку, бутылку черных чернил "Уотермэн" и печать для
штемпелевания.
Столкнувшись с абсурдом в одиночестве, люди редко смеются. Нормальный
смех надо разделить с кем-нибудь, а единственным человеком, с которым я бы
хотел поделиться недоумением и чувством легкого ужаса, был Дик Саскинд,
который сейчас сидел дома на расстоянии четырех тысяч миль от меня. В
одиночестве только улыбаешься и качаешь в изумлении головой. Если бы у
Беверли Лу в офисе был этот номер "Лайфа" и если бы его положили рядом с
моими письмами от Ховарда Хьюза, наша авантюра с треском провалилась бы
прямо тогда.
- Они были просто ужасающи, - рассказывал я Дику две недели спустя на
Ибице. - Ты даже представить не можешь, насколько они были плохи. Самые
худшие подделки, когда-либо сделанные человеком или животным. Мои письма и
близко не лежали с оригиналом.
В нью-йоркском отеле я сидел за письменным столом и работал с
двенадцати дня до десяти часов вечеpa. Я писал, пока результат меня не
удовлетворил, и извел все три пачки бумаги. Затем порвал на мелкие клочки
мои неудачные опыты, выбросил останки в мусорную корзину, положил новые в
папку и запер их в чемодане; после чего довольный, но проголодавшийся пошел
вниз съесть чизбургер и соевую шоколадку.
- Покажи их Бобу, - велела Беверли на следующий день, когда мы снова
сидели в офисе Альберта Левенталя.
Я передал новенькую партию писем Бобу Локку, вице-президенту
"Макгро-Хилл". Тот, внимательно ознакомившись с каждой страницей, отдал их
Беверли и Альберту, и те стали перечитывать их по второму разу, причем не
заметили, что это уже не те письма, которые они видели вчера.
- Должно быть, он выдающийся человек, - сказал Локк. - Я бы хотел
поехать на встречу с Хьюзом вместе с вами. Где, вы говорили, он решил
провести ваш первый разговор тет-а-тет?
- В Нассау. Но я должен буду поехать туда один. - Его предложение
подействовало мне на нервы, но внешне я сохранял выражение безмятежности.
- Да уж, надо думать. Представляю, какой же потрясающий это будет опыт.
- Не имею ни малейшего представления, что может произойти, - согласился
я.
Затем Боб Локк огласил условия, которые я должен буду изложить Хьюзу.
"Макгро-Хилл" заплатит сто тысяч долларов после подписания контракта -
"посеет деньги", как назвал это Левенталь, - еще сто тысяч - после доставки
и одобрения интервью, которые составят основу книги; и наконец, триста
тысяч - после одобрения законченной рукописи и предисловия самого Хьюза.
- Мне условия кажутся вполне справедливыми, - заметил я. - Но решать
будет Ховард.
Я вышел из офиса и отправился прямиком в "Вестерн юнион", откуда
телеграфировал Дику: "МАМА ПРЕДЛАГАЕТ ПЯТЬСОТ КУСКОВ ПОВТОРЯЮ ПЯТЬСОТ КУСКОВ
ШАМПАНСКОЕ ОТКУПОРИВАТЬ ЕЩЕ РАНО ВЫЛЕТАЮ НАССАУ ПОСЛЕЗАВТРА". Подумав, я
подписался: "ЛЮБЛЮ ХАУИ".
Нина должна была прилететь из Лондона на следующий вечер в семь часов.