"Наталия Ипатова. Несколько шагов, чтобы исчезнуть" - читать интересную книгу автора

Выражаясь прозой, крыша кончилась, и к молчаливому ужасу моему с его края
сорвались оба вихря: и черно-бурый, и золото-зеленый следом, с разницей
разве что в удар сердца.
Слишком высоко, чтобы уцелеть. Слишком низко, чтобы успеть подставить
заклинание "сеть".
Я поглядел вниз, на Баффина с компанией, ожидая, что они скажут мне,
когда посмотрят за углом. Старший группы сбегал туда и в ответ на
вопросительный взгляд Баффина покачал головой.
- Реннарт, слезай, - позвал меня начальник. - Там ничего нет. Они
исчезли. Оба.

* * *

Дерек Бедфорд объявился через три дня, вечером, когда сотрудники
помалу - никому не хочется показывать излишнюю торопливость - покидают
рабочие места, и один за другим гаснут островки света над столами. На улице
уже сине, а в помещении - коричнево. Он прошел в кабинет Баффина не зажигая
по пути огня, как сумеречное создание, и даже я поднял к нему взгляд, только
распознав шаги. Пробыл он там недолго, и вышел с достоинством. Прошел к
своему столу, с высоты роста обозрел царящий там боевой беспорядок, потом
махнул рукой и рассмеявшись, сгреб всю прошлую жизнь в корзину для бумаг.
Потом мы посмотрели друг на друга.
На него стоило посмотреть. Бровь рассечена, скула в порезах и
подживающих ссадинах. И взгляд изменился. Словно он вышел на цель,
зафиксировал ее и теперь собирается поразить во что бы то ни стало. Зная,
каков он стрелок, я не сомневался, что так и будет.
- Пойдем, Рен, - сказал он, подмигнув. - Имеем право на пиво.
- Догнал? - спросил я его, когда уютные стены кабачка сомкнулись
вокруг.
Он кивнул.
- Эээ... скрутил?
Дерек покачал головой, чуть улыбнувшись глазами.
Проявляя учтивость, я поинтересовался, была ли мягка трава.
Напарник, теперь уже бывший, поперхнулся пивом, закашлялся, смутился,
покраснел, и шепотом заорал, что ничего подобного, и ни разу не так, и он
никогда не думал, будто я считаю его хуже дикого животного. Потом заткнулся
и оценил тактический ход, в результате которого придется рассказать больше,
чем он собирался вначале.
Дерек не мог, оказывается, внятно объяснить, сорвался ли он с крыши,
или сиганул сам, увидев Марджери Пек за краем. Знал только одно: он должен
ее догнать, и обязательно сейчас. Это было важнее, чем какие-то там законы
Земли.
Законы Земли, правда, едва его не разубедили, потому что летя вниз он
потерял сознание, а очнулся невесть где от холода, сырости, саднящей боли в
лице и ломоты во всем теле. Лежа плашмя в высокой, но жухлой траве.
- Здесь, в городе, полном смога, ноябрь так не чувствуется.
Там было озеро, узкое, как клинок волшебного меча, берег круглился,
спускаясь от сосен к воде, камыши стояли желтые. И туман. Сырой, промозглый,
он будто выгораживал в мире кусок, где Марджери Пек, сидя на полешке,
наблюдала за его возвращением к жизни.