"Наталия Ипатова. Король забавляется (Король-Беда и красная ведьма - 2)" - читать интересную книгу автораистертым золотым тиснением. Все здесь напоминало о чем-то, претендуя,
подобно умершим родственникам, на сокровенные уголки души и памяти. - Мне казалось, что все это больше, - пробормотал Рэндалл. - я так давно здесь не был, - умерил голос король, как будто кто-то другой прошептал это робкое признание, но тут же стыдливо смолк, уступая место Победителю. Аранта отошла в сторону, предусмотрительно оставив между ним и собой тяжелый деревянный стул. Рэндалл тем временем связал свои эмоции в тугой узел, задвинул на чердак и уселся у огня, на место, откуда, приветствуя Аранту, поднялся библиотекарь. Давно было замечено, что короля тянет к огню, словно тот составлял основную сущность его натуры, в точности так же, как сама Аранта была слиянием ветра и камня. - Мне не понравилось, - начал он, - то, что ты сделала в суде. Хотя, не стану утверждать, будто бы мне не понравилось, как ты это сделала. На кой черт тебе сдалась эта старая крыса? Ты вряд ли представляешь, сколько за ним раскопали дерьма. А тут являешься ты, будто королевское правосудие для тебя звук пустой. Это, милая моя, подрывная деятельность. - Это старые долги, - ответила она. - Самые старые, какие только я могу себе представить. К тому же, помнится, ты как-то предлагал мне Хендрикье. Я, помнится, отказалась. Так что ты некоторым образом все еще мне должен. Так? - Ну. - Рэндалл забросил ногу на ногу. - Допустим. - Ну так забудь о нем в счет долга.. - А воры, насильники, убийцы тебя не интересуют? Я мог бы открыть для тебя двери тюрем. Или же ты симпатизируешь только государственным изменникам? Она пожала плечами. - Послушай, - сказал вдруг Рэндалл, - а давай я на тебе женюсь. В счет долга, а? Аранта фыркнула. - Я выгляжу смешным? - Нет. Да. А Вснону Сариану мы отравим? Дадим пищу разговорам о том, как я спешила влезть в ее теплую постель? - Я мог бы, скажем, развестись. - Хватит крючок наживлять, - ответила она грубо. - Как спрошено, так и отвечено. А то, можно подумать, либо ты меня опасаешься, либо я тебе больше не нужна. Если так, незачем обижать Венону Сариану. Однажды переспи со мной, вместо этой твоей глазированной сахаром Филиссы Мэй. Ты знаешь, я тебе не откажу, и душа твоя успокоится. - Я этого не знаю, во-первых. Во-вторых, человек, способный в одиночку остановить толпу, в самом деле внушает опасения. Мне - внушает, потому что лично я бы не рискнул. Прими мое восхищение. Разумеется, частным образом. Официально я разгневан. - Я ее не останавливала, - возразила Аранта и оборвала себя. Чтобы сказать всю правду, пришлось бы рассказать об Уве и тем самым передать в руки Рэндалла средство возможного давления на себя. Их ничего не связывает. Отрезано. - Я не останавливала толпу, - повторила она. - Это слишком. Я разыграла для них представление. - Ага, - пробормотал Рэндалл. - Представила им картинку с переставленными акцентами и переключила их воображение на себя. Но рисковать подобным |
|
|