"Наталья Ипатова. Большое драконье приключение (сокращ.вариант)" - читать интересную книгу автора-- В покер.
-- Санди, -- проникновенно сказал Брик. -- Ты уверен, что знаешь, с какой стороны у карты рубашка? -- Я знаю. - Этим твои познания в азартных играх и ограничиваются. Я видел того жлоба, что сидел за столом. Санди, новичкам везет, но не настолько. Или ты говоришь мне правду, или я не прикоснусь к этому мечу. Санди вскинул на него полные отчаяния глаза. -- Ты уверен, что очень хочешь это узнать? -- Да, -- сказал Брик. -- И учти, мой двоюродный прапрадедушка, Фергюс Готорн, был Великим Инквизитором. -- Ладно, получай. Я действительно выиграл его в карты. Лицо Брика артистически изобразило презрение к этой лжи. Санди вздохнул. -- Я считаю это моим личным проклятием. Я хронический счастливчик. маслом кверху! Об этом кошмаре знали только два человека: я и мой старый профессор в Бычьем Броде... он умер... Ненавижу в этом признаваться. Это же ненормально -- у каждого человека должен соблюдаться какой-то процент неудач. Если мне сейчас приспичит вывалиться из окна, под окном проедет телега с сеном... Так что я знал, что выиграю. Физиономия Брика неудержимо расплывалась в восторженной улыбке. -- Санди, солнышко, мы с тобой никогда с голоду не умрем! В крайнем случае тебя можно показывать на ярмарках. На Санди было жалко смотреть. -- Это плохая шутка, Брик. Это ужасно. За всё на свете приходится платить. Чем больше дано -- тем дороже. Я боюсь момента расплаты. И я не знаю, понимаешь, не знаю, что я такое. -- Так делай всё наоборот, и очень быстро свернешь себе шею! Знаешь, что эта карта крупнее, так бери другую, если тебя это утешит. Лично я бы не отказался от твоего везения. -- Ты полагаешь, я делаю это сознательно? Я понятия не имею, какого достоинства эта карта. В результате получается большой |
|
|