"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автора

отвернуть, они, похоже, напрочь забыли об этом тросе. Я думал, он сорвёт им
мостик, трубу и всё остальное, что торчит над палубой. Но буксир врезался в
трос форштевнем и потащил его. Получилась громадная петля. Вдруг я услышал
голос Дженни:
- Джим, берегись троса! В тот же миг трос выскочил из воды и хлестнул
по воздуху, как тетива лука. Что-то взлетело с палубы и с треском ударилось
о моё сиденье. Меня пронзила жгучая боль, потом я почувствовал, что падаю
вниз, и стал терять сознание. Наступила темнота. Я пришёл в себя на дне
шлюпки, рядом с моей головой - нога, обутая в морской сапог. Одежда
промокла, я дрожал от холода. Шлюпка неистово плясала, мерно поскрипывали
вёсла. Я посмотрел вверх и увидел на фоне серого неба чьи-то колени,
заслонявшие от меня лицо этого человека. Он опустил голову и поглядел на
меня. Это был Хендрик. Теперь я понял, что меня сбросило с кормы "Трикалы"
ударом троса. Ветром и течением повлекло к буксиру. Хэлси спустил шлюпку.
Берт, наверное, испугался открывать огонь. Или они пригрозили застрелить
меня, если он это сделает. Я шевельнулся на жёстких досках, но мой бок
пронзила такая боль, что я, кажется, снова потерял сознание. Когда очнулся,
меня вытаскивали из шлюпки.
- Он в сознании, мистер Хендрик?-- услышал я голос Хэлси.
- Да, всё в порядке. На ногах и на спине изрядные кровоподтёки, но это
пустяки.
Меня снесли по трапу, втащили в крохотную каюту и швырнули на койку.
Хендрик и Хзлси остались со мной. Халси пододвинул стул и сел.
- Ну-с, милый мальчик, может быть, теперь вы расскажете мне, как
очутились на борту "Трикалы"?-- голос его звучал мягко и вкрадчиво, как у
женщины, но был холодным и бесцветным.
- Что вы со мной сделаете?-- спросил я, стараясь говорить ровным,
спокойным тоном.
- Это зависит от вас и ваших друзей,-- отвечал он.-- Ну,
рассказывайте. Вы с Куком явились на борт "Темпеста" в Ньюкасле и узнали от
Рэнкина, где находится "Трикала". Что было потом?
- Мы достали яхту и пошли к Скале Мзддона,-- ответил я.
- Как достали? Сколько вас тут?
- Несколько человек,-- уклончиво ответил я. Хэлси прищёлкнул языком.
- Пожалуйста, поточнее, Варди. Сколько вас?
- А вы сами узнайте,-- предложил я. Я был напуган, но уже владел
собой.
Он засмеялся злым невесёлым смехом.
- У нас есть способ заставить вас говорить. О, погодите-ка, я видел на
борту женщину. Она очень похожа на мисс Соррел, которая села с вами на плот,
когда мы покидали "Трикалу". Это мисс Соррел?-- внезапно его голос зазвучал
резко. Хэлси склонился ко мне.-- Ну, Варди?
Я приготовился к удару, но вспышка ярости быстро прошла, и Хэлси
откинулся на спинку стула.
- Понятно,-- продолжал он.-- Это мисс Соррел, и она влюблена в вас,
иначе ни за что не потащилась бы сюда. Что ж, это упрощает дело,-- он снова
хихикнул.-- Я дам вам шанс, Варди. Посоветуйте своим друзьям сдаться. Вы --
беглые заключённые, закон против вас. Но если мне позволят без помех
подняться на борт "Трикалы", то по возвращении в Англию...
- Я не дурак,-- перебил я его.-- Вы не намерены возвращаться в Англию