"Чарльз Ингрид. На пути к войне ("Пилот Хаоса" #2)" - читать интересную книгу автораздравого смысла сочетаются в ней с пониманием, когда необходимо
воспользоваться тем или иным. Томас почувствовал облегчение. Алекса в безопасности. Настолько в безопасности, насколько может быть после вживления симбионта. Настолько здорова, насколько возможно... после всего. - Значит, вы добились всего, чего хотели. - Не совсем так, - ГНаск сделал чудовищно глубокий вдох. ГНаск был амфибией, и внезапное осознание, насколько опасен он может быть под водой, поразило Томаса. - Нашим друзьям не понравилось это маленькое исследование. Они уничтожили свое поселение и доказательство, которое было нам необходимо. Однако... думаю, мы можем причинить чоя еще немало неприятностей. - Мы говорили не только о неприятностях. Мы решили обвинить их во вмешательстве в дела другого народа, нарушении прав народа планеты класса Зет. ГНаск поднес тыльную сторону мясистой ладони к углу рта и слегка вытер его. - Договоренность была такой, что если подтвердится вмешательство чоя, они не останутся безнаказанными. Паншинеа - умнейшее существо, посланник. Я не решусь обвинить его, не представив самые убедительные доказательства. И как только мне это удастся, вы получите свою дочь обратно. - Но мы можем хотя бы увидеться? Что-то промелькнуло в мутных глазах ГНаска. - Если она этого захочет, - сказал он и поднялся. - Мы будем поддерживать связь, Томас. И перестаньте тревожиться. Ей неплохо живется с нами. направлению к заросшей травой аллее, ведущей к улицам и кварталам города. Томас стоял, глядя ему вслед. Он закрыл глаза, чтобы облегчить боль. Значит, она не погибла на Аризаре, хотя он знал, что его единственная и любимая дочь умерла уже много лет назад - когда абдрелик впервые вживил своего симбионта в ее тело. Томас открыл глаза и обнаружил, что его кулак сжался, а ногти впились в ладонь. ГНаск не знал, что нанятый Томасом биохимик уже работал над поисками нейтрального средства, чтобы избавить Алексу от симбионта, как только она вернется к отцу. Работа была долгой и нудной, но последние вести, полученные Томасом, оказались обнадеживающими - чрезвычайно обнадеживающими. - Мы не настолько просты, как тебе кажется, - пробормотал Томас. Лист сорвался с ветки над его головой и опустился на его плечо. Томас поднял голову и прибавил защитное поле на полную мощность. На этой планете он жил среди врагов и никогда не должен был забывать об этом. Рэнд не отходил от иллюминатора, несмотря на предупреждение на пульте, что вскоре он будет закрыт при прохождении через Хаос. Его рука и бедро слегка побаливали - эта находящая приливами боль напоминала Рэнду и о том, что он был ранен, и о том, что дело идет на поправку. Он наблюдал, как планета, на которую он возлагал столько надежд и в конце концов ничего не получил, становится маленькой, умещающейся в иллюминаторе. Он не слышал, как вошел Палатон, но внезапно ощутил его присутствие. Рэнд повернулся и заметил: - Там ничего не осталось. |
|
|