"Анатол Адольфович Имерманис. Гамбургский оракул ("Мун и Дейли") " - читать интересную книгу автора

давности. В них вы уже найдете наш
настоящий день: экономическое процветание
за счет духовного прозябания; оружие для
алжирских повстанцев и тюрьмы для
немецких радикалов; громкие разговоры о
бескровном завоевании мира при помощи
экспорта и полушепот: "Слишком мало
евреев перебили".
Магнус Мэнкуп

"Имею все основания полагать, что моей жизни угрожает опасность". Кто
произносил эту фразу - умирающий человек или громкоговоритель? Откуда
возникал этот стон - из стянутой тугой петлей гортани или из металлического
рупора? Раз десять подряд - одна и та же фраза, бьющийся о барабанные
перепонки крик о помощи.
Мун проснулся. Несколько секунд прошло, пока затуманенному сознанию
удалось отделить явь от сновидений. Фраза была из письма Магнуса Мэнкупа,
адресованного детективному агентству "Мун и Дейли". А голос действительно
звучал из громкоговорителя, приятный женский голос с легким немецким
акцентом:
- Самолет "Люфтганзы" делает специальный круг над океанским аванпостом
Гамбурга - Куксхафеном. До первой мировой войны гамбургский порт был самым
большим в мире, после лондонского и нью-йоркского. Почти полностью
разрушенный союзной авиацией во время второй мировой войны, он сейчас
занимает пятое место в Европе, после Лондона, Роттердама, Антверпена и
Марселя. Гамбургский порт первый в мире оснащен радарной системой,
позволяющей проводить суда даже в самом густом тумане при помощи радио...
Мун заглянул в иллюминатор. Есть понятия, о которых можно трубить
сколько угодно, тем не менее они остаются бесплотными абстракциями. Только
теперь, увидев перед собой столпотворение элеваторов, пакгаузов, портальных
кранов, беспрерывный поток пассажиров и автокаров, заглатываемый крытыми
переходами, что соединяли многоэтажные надстройки океанских лайнеров с
причалами, суету бесчисленных буксиров, катеров, нефтеналивных барж вокруг
огромных грузовых судов и танкеров, Мун постиг пресловутое "экономическое
чудо".
Послевоенную Германию он достаточно знал по красочным рассказам Дейли,
служившего в американских оккупационных войсках. Искореженные остовы домов,
черные рынки на каждой площади, отчаявшиеся вдовы, меняющие выходной костюм
мужа на килограмм экспортного бекона... или себя на пачку американских
сигарет...
- Кто же в действительности выиграл войну - они или мы? - этот
обращенный к Дейли иронический вопрос остался без ответа. Повернув голову,
Мун убедился, что соседнее сиденье пусто. Пока он спал, Дейли не терял
времени и теперь флиртовал вовсю с какой-то чернокожей красоткой. Она могла
быть кем угодно - сбежавшей из гарема любимой женой мусульманского
повелителя или ангажированной гамбургским рестораном исполнительницей танца
живота.
Красотка села в Лиссабоне вместе с группой коммерсантов из Ливана,
членами марокканской правительственной делегации, студентами из
Экваториальной Африки. Это обилие экзотических гостей было также признаком