"Валерий Ильичев. Сломанный брегет " - читать интересную книгу авторабольше десяти тысяч?
- Там меньше к концу дня не бывает. Обменный пункт находится в крупном универмаге на бойком месте. - Это ты так говоришь. Посмотрим, что будет на самом деле. Но ты прав, и аванс не помешает. Вот возьми двести "баксов" и успокойся. По решительному тону Мирона охранник понял, что возражать бессмысленна. Передавая доллары Стаху, бандит строго предупредил: "Учти, при окончательном расчете эту сумму я у тебя вычту". Стах молча поднялся и пошел прочь. Глядя вслед высокой в ладно сидящей камуфляжной форме фигуре, Мирон со злостью подумал; "Ишь ты, гарантий захотел секьюрити поганый. Тебе, сынок, надо не о выгоде думать, а о собственной жизни. А я ещё подумаю, оставлять её тебе или нет". Мирон наверняка очень удивился, если бы знал, о чем сейчас думает охранник. А Стах, разозленный жалкой бандитской подачкой, прикидывал; "Ну погоди, попробуй только меня "кинуть". Тебе это будет дорого стоить. Я не уличный лох, И знаю, как подстраховаться. В обменнике надеешься хапнуть "баксы", а можешь потерять жизнь!" Как бы то ни было, а двести "баксов" уже покоились в нагрудном кармане его форменной куртки. Заступив на дежурство, Стах привычно прохаживался по небольшому зальчику, расположенному справа от входа в универмаг. В сознании автоматически отсчитывались шаги: восемь влево, поворот и восемь в обратную сторону до глухой стены, окрашенной раздражающей глаз грязно-желтой краской. Проходя мимо дверей в небольшой зальчик обменного пункта из просторного торгового зала, он видел покупателей, разглядывающих освещенные брали с собой для удобства доллары и, выбрав понравившуюся вещь, торопливо шл" к окошку обменного пункта. Стаха раздражала тщательность, с которой клиенты по несколько раз пересчитывали полученные купюры, боясь, что их обсчитают. Он люто ненавидел всех этих ликующих и покупающих дорогие вещи людей: "Я за копейки вынужден охранять чужое богатство. В свои двадцать пять лет даже одеться не могу поприличнее! Ладно, недолго осталось прозябать в нищете!" Стаху показалось, что висящие в торговом зале часы сломались, и большая минутная стрелка уже никогда не перескочит на соседнее деление. Он пристально вгляделся в циферблат, пока не убедился, что все в порядке, механизм исправно отсчитывает медленно текущее время. Взвинченные нервы заставляли безостановочно ходить взад и вперед перед окошком кассы. "Я не должен выдавать волнение и беспокойство. Это может вызвать подозрения у ментов. Надо умерить шаг и стараться вести себя естественнее". До намеченного срока оставалось чуть более пяти минут. Стах старался не смотреть в сторону высоко висящих под самым потолком часов. Его рука непроизвольно погладила кобуру. Стах поймал себя на желании ещё раз проверить, дослан ли патрон в патронник, хотя хорошо помнил, что передернул ствол перед самым дежурством. "Хоть бы все прошло благополучно и не пришлось стрелять!" В этот момент Стах и сам не знал, к кому обращается с мольбой: к Господу или антихристу. Предчувствие беды возрастало с каждым дерганым скачком большой черной стрелки. Едва дождавшись нужного момента, Стах направился в сторону второго |
|
|